| Catherine: | Nous sommes le jeudi 12 juin 2014 ! |
| Rylan: | C'est le premier jour de la Coupe du Monde de football ! |
| Catherine: | Oui, oui ! Je sais que tu es très excité par la Coupe du Monde. Nous en parlerons dans notre programme la semaine prochaine, mais annonçons le contenu de l'épisode d'aujourd'hui de notre programme hebdomadaire News in Slow French ! |
| Rylan: | Bien sûr ! Pardon Catherine, je suis tellement excité par la Coupe du Monde que j'attends avec impatience le début du premier match ! |
| Catherine: | Qui va jouer aujourd'hui ? |
| Rylan: | Aujourd'hui ce sera le Brésil et la Croatie, demain le Mexique et le Cameroun, puis le Chili et l'Australie,et ensuite samedi … |
| Catherine: | Rylan ! Faisons notre émission, et ensuite tu pourras passer des heures à regarder la Coupe du Monde ! |
| Rylan: | Ok je suis prêt pour notre programme ! |
| Catherine: | Bien ! Aujourd'hui, nous parlerons d'un attentat des Talibans à l'aéroport international de Karachi au Pakistan, de prières pour la paix au Vatican avec les dirigeants israélien et palestinien, du 70ème anniversaire du débarquement et pour finir d'une étude qui prétend que les rats peuvent ressentir des regrets. |
| Rylan: | Les rats peuvent avoir des regrets ?!!! |
| Catherine: | Le regret est une émotion très forte.. |
| Rylan: | Je vois... |
| Catherine: | Mais continuons ! La deuxième partie de notre émission est consacrée à la langue et la culture françaises. Notre dialogue de grammaire contiendra plein d'exemples de noms se terminant en au, eau, eu, oeu, et ou. Et notre partie « expressions » du programme illustrera l'emploi d'une expression populaire : Prendre la mouche. |
| Rylan: | Merci, Catherine ! |
| Catherine: | Es-tu prêt pour « le coup d'envoi » ? Oh, je vois que tu es prêt ! Eh bien, que l'émission commence ! |
Au moins 39 personnes, dont 10 militants, sont mortes dimanche dans la nuit dans un attentat à l'aéroport international de Karachi. Les tireurs, qui étaient déguisés en agents de sécurité, ont attaqué un peu avant minuit, heure locale. Les militants étaient organisés en deux équipes de 5 personnes. Ils ont pénétré dans une zone utilisée principalement pour les avions-cargos et les avions privés en lançant des grenades et en tirant des coups de feu avec des armes automatiques. Une lutte de 5 heures avec les forces de sécurité s'en est suivie. Plusieurs employés de l'aéroport, au moins 10 membres des forces de sécurité et les 10 terroristes ont été tués.
Improve your French listening skills
- Are you struggling to follow spoken French in real conversations?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
Le président palestinien Mahmoud Abbas et son homologue israélien Shimon Peres ont prié ensemble pour la paix dimanche au Vatican avec le pape François. Cette rencontre a été organisée deux semaines après l'invitation lancée par le Pape aux deux dirigeants au cours de sa visite en Terre sainte.
Ces trois hommes accompagnés du chef spirituel des chrétiens orthodoxes, le Patriarche Bartolomée, ont été conduits ensemble dans les jardins du Vatican. Le Pape s'est ensuite assis entre les deux présidents pendant qu'un orchestre de chambre jouait de la musique. Après la lecture de prières en arabe, en hébreu et en italien par des grandes figures de différentes religions, chaque président a prononcé sa propre invocation.
Le président israélien a dit : « C'est en notre pouvoir d'apporter la paix à nos enfants. C'est notre devoir, la sainte mission des parents ». « Oh Seigneur, apporte une paix complète et juste à notre pays et notre région pour que notre peuple et les peuples du Moyen-Orient et le monde entier jouissent du fruit de la paix, de la stabilité et de la coexistence » a dit Abbas. « J'espère que cette rencontre sera le début d’un nouveau chemin, à la recherche de ce qui nous unit
Improve your French listening skills
- Can you read French but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Vendredi, le président Barack Obama s'est adressé à des dirigeants étrangers et à des dizaines de vétérans de la deuxième guerre mondiale dans le cimetière américain de Normandie et au mémorial d'Omaha Beach où près de 9000 Américains sont enterrés. « Les nations qui naguère ne connaissaient que les œillères de la peur ont commencé à goûter aux bienfaits de la liberté. » a déclaré Obama. Il a dit aussi que cette invasion était « la manifestation la plus puissante de l'engagement de l'Amérique en faveur de la liberté humaine ».
Près de 800 parachutistes européens et américains ont rempli dimanche le ciel de Normandie dans le Nord de la France pour commémorer le 70ème anniversaire du débarquement. Ces parachutistes originaires de France, des États-Unis, d'Allemagne, des Pays-Bas, de Belgique, du Royaume-Uni, de Pologne, de République tchèque et d'Italie, ont sauté au-dessus d'une foule de milliers de personnes.
Dans la nuit du 5 juin 1944, près de 13 350 soldats américains à bord de 800 avions sont tombés du ciel et ont atterri à 6 endroits autour de Sainte-Mère-Église. Un total de 156 200 soldats alliés ont débarqué en Normandie pour libérer la France et l'Europe de l'occupation nazie
Improve your French listening skills
- Can you read French but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Une nouvelle étude publiée le 8 juin dans Nature Neuroscience montre que les rats sont capables de ressentir des regrets. Cette étude a été menée par des scientifiques spécialisés dans les neurosciences de l'Université du Minnesota, aux États-Unis et elle a été dirigée par le professeur David Redish.
Pour cette expérience, les chercheurs ont organisé un test baptisé « Restaurant Row » au cours duquel les rats devaient décider combien de temps attendre pour avoir une friandise. Dans certains cas, les rats ont décidé de laisser tomber un restaurant qui proposait de la bonne nourriture mais où l'attente était trop longue, pour ensuite se retrouver face à une mauvaise option. Dans ce cas-là, les rats s'arrêtaient souvent et reconsidéraient l'option précédente. Cela influençait aussi leurs décisions ultérieures : les rats avaient plus tendance à attendre plus longtemps pour obtenir une meilleure friandise.
Les scientifiques disent qu'un tel comportement concorde avec l'expression du regret, une émotion qui n'a jamais été observée auparavant chez aucun autre mammifère en dehors des humains. Les chercheurs ont étudié l'activité cérébrale des rats et ont conclu que lorsqu'un rat a fait une e
Improve your French listening skills
- Having trouble understanding spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want to build your skills with real audio?
→ Try: French listening practice with transcripts
| Catherine: | Tu as des coups de soleil et les yeux un peu rouges, Rylan ! Tu es allé à la plage ? |
| Rylan: | Oui, j'y suis allé avec mes petits neveux. Toutes les nounous étaient prises ce jour-là. |
| Catherine: | Super ! Tu as l'air un peu fatigué... |
| Rylan: | Ne m'en parle pas, c'était épuisant... |
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
Examples:
| Singular | Plural |
| un chien | des chiens |
| une amie | des amies |
| un chanteur | des chanteurs |
| le canard | les canards |
| la voiture | les voitures |
“des” is the plural of the indefinite articles “un” and “une”.
“les” is the plural of the definite article “le” and “la”.
Not all words form their plural by adding an “s”. The plural of a noun depends on its ending as we will see in this lesson and in the ones that will follow.
Nouns ending in “au”, “eau”, “eu” and “oeu”
The nouns ending in “au”, “eau”, “eu” and “oeu” form their plural by adding an “x” to the end of the noun.Examples:
| Singular | Plural |
| un landau | des landaux |
| un étau | des étaux |
| un tuyau | des tuyaux |
| un agneau | des agneaux |
| une eau | des eaux |
| un bureau | des bureaux |
| un aveu | des aveux |
| un feu | des feux |
| un cheveu | des cheveux |
| un jeu | des jeux |
| un milieu | des milieux |
| un voeu | des voeux |
Exceptions:
| Singular | Plural |
| un pneu | des pneus |
| un bleu | des bleus |
Nouns ending in “ou”
Nouns ending in “ou” usually form their plural by adding an “ s” to the end of the word. However, there are some words that form their plural by adding an “x”.Examples:
| Singular | Plural |
| un clou | des clous |
| un cou | des cous |
| un fou | des fous |
| un kangourou | des kangourous |
| une nounou | des nounous |
| un sou | des sous |
| un tabou | des tabous |
Exceptions:
| Singular | Plural |
| un bijou | des bijoux |
| un caillou | des cailloux |
| un chou | des choux |
| un genou | des genoux |
| un hibou | des hiboux |
| un joujou | des joujoux |
| un pou | des poux |
Nouns that change almost completely in the plural form
| Singular | Plural |
| un oeil | des yeux |
| un ciel | des cieux |
| un aïeul | des aïeux |
| Rylan: | Tu vas bien aujourd’hui Catherine ? |
| Catherine: | Je me porte comme un charme Rylan, pourquoi ? |
| Rylan: | C’est la troisième fois que tu soupires et comme le dit le dicton français : « Cœur qui soupire n’a pas ce qu’il désire ». |
| Catherine: | Cette citation est du maréchal français Blaise de Monluc. Mais la raison de mon soupir Rylan est due à la chaleur et au fait que la clim. ne semble pas très bien fonctionner aujourd’hui. |
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
Notre expression est née au XVIIe siècle, où le terme « mouche » désignait d’une façon générale tout insecte à deux ailes de la famille des muscidés. La mouche possède un organe buccal en forme de trompe qui lui permet de piquer et de sucer le sang de sa victime pour se nourrir. Lorsqu’une mouche pique une bête, celle-ci réagit immanquablement sous l’effet de la douleur et de la surprise de façon brusque et soudaine. Son comportement est semblable à quelqu’un qui réagit brutalement en entendant des propos jugés insultants.
En anglais cette expression est traduite “To take the flight” et peut être remplacée par les expressions: "To fly off the handle" ou "to get easily offended".
Exemple 1 :
- Je vois que ta sœur prend la mouche très facilement.- Que lui as-tu dit pour qu’elle se vexe ?
- Rien. Je lui ai seulement suggéré d’ajouter du sel à la viande pour en relever la saveur.
- I see that your sister gets easily offended.
-What did you say to upset her?
- Nothing really. I simply suggested adding some salt to the meat to enhance its flavor.
Exemple 2 :
- Mon amie a pris la mouche après avoir entendu les critiques dites à son sujet par ses collègues de bureau.- Je trouve qu’elle est beaucoup trop sensible. Leurs propos n’étaient pas bien méchants.
- My friend flew off the handle after hearing her office colleague’s critics about her.
- I think she is far too sensitive. Their comments were rather innocent.
- Nous cirons nos (chaussures) tous les jours.
- Vous avez des (cheveu) très soyeux. Quel shampoing utilisez-vous ?
- Les (eaus) stagnantes constituent un véritable danger pour la santé des habitants du village.
- J’ai deux (aveux) à vous faire. Êtes-vous prêts à les entendre ?
- Les (fleur) que tu m’as offertes la dernière fois sont magnifiques !
- Les (kangourous) m’ont toujours fascinée. D’ailleurs je vais souvent en Australie juste pour pouvoir les admirer.
- Elle était obligée de vendre tous ses (bijous) pour pouvoir payer ses dettes.
- Tu n’aurais pas des (sous) à me prêter ? J’en ai vraiment besoin pour payer mon loyer.
- Il m’a bien regardée et m’a dit à la manière de Jean Gabin: “T’as de beaux (yeux) , tu sais.”
- Quand je suis revenue de mon voyage, j’ai trouvé mon appartement plein de (caillous) de toutes sortes.
- Le (tuyau) que tu m’as prêté est défectueux.
Les que tu m’as prêtés sont défectueux. - Une bonne (nounou) est dure à trouver.
Les bonnes sont dures à trouver. - On dit que (le hibou) porte malheur.
On dit que les portent malheur. - Ma voiture a besoin d’un nouveau (pneu).
Ma voiture a besoin de nouveaux . - Lorsqu’il est sorti de sa maison, (un fou) l’a agressé.
Lorsqu’il est sorti de sa maison, deux l’ont agressé. - Notre brebis a donné naissance à un (agneau) très mignon.
Notre brebis a donné naissance à deux très mignons. - Mon oncle m’a acheté un (jeu) vidéo super sympa.
Mon oncle m’a acheté des vidéo super sympas. - Je t’assure que j’ai vu un (pou) sur ses cheveux.
Je t’assure que j’ai vu des sur ses cheveux. - Il paraît qu’il a un (aïeul) au Mexique.
Il paraît qu’il a des au Mexique. - Dès que j’ai vu le (bleu) qu’elle avait sur le visage, j’ai su que ce n’était pas un accident.
Dès que j’ai vu les qu’elle avait sur le visage, j’ai su que ce n’était pas un accident.