| Catherine: | Nous sommes le jeudi 10 juillet 2014. Vous écoutez notre programme hebdomadaire News in Slow French. Bonjour à tous ! |
| Rylan: | Bonjour à tous nos amis de News in Slow French! Bienvenue à notre émission! |
| Catherine: | Aujourd’hui, nous parlerons du conflit grandissant entre Israël et Hamas où les deux camps se préparent pour une prochaine escalade. Nous discuterons de la situation au Nigéria où quelques dizaines de femmes ont réussi à échapper au groupe terroriste islamiste Boko Haram, de l’annonce faite par L’Académie des sciences au sujet des os fossilisés appartenant au plus grand des oiseaux ayant jamais été découvert et qui viennent d’être identifiés, l’envergure de cette créature était d’environ 7 mètres. Et pour finir, nous parlerons des performances spectaculaires des gardiens de but de diverses équipes durant la Coupe du monde au Brésil. |
| Rylan : | Tous les gardiens de but n’ont pas fait du bon travail, Catherine ! Júlio César a laissé son équipe du Brésil perdre par 7 buts mardi dans le match de demi-finale face à l’Allemagne ! |
| Catherine: | Oh, Rylan, c’était pénible à regarder! Je suis désolée pour le Brésil ! Cette défaite doit être particulièrement humiliante pour une nation accueillant la Coupe du monde ! |
| Rylan: | Oui Catherine, on va se souvenir de cette défaite historique pendant très, très longtemps. |
| Catherine: | La Coupe du monde n’est pas terminée, Rylan! Concentrons-nous sur les grandes choses qui se sont passées durant cet évènement marquant et profitons bien du match de la finale dimanche entre l’Allemagne et l’Argentine, mais continuons notre programme. La dernière partie de notre émission est consacrée à la langue et à la culture françaises. Le premier des deux dialogues de notre programme contiendra pleins d’exemples du point de grammaire de cette semaine – les adjectifs se terminant en: gu, er, el, (i) en, on, eil, et ul. Et notre second dialogue illustrera l’utilisation d’un nouveau proverbe français - Se creuser la tête. |
| Rylan: | Merci, Catherine! |
| Catherine: | Es-tu prêt à commencer l’émission ... Je vois que tu es prêt! Eh bien dans ce cas, que l’émission commence ! |
Israël a lancé des frappes aériennes sur la bande de Gaza, après que des dizaines de roquettes ont été tirées par le Hamas, le mouvement islamiste palestinien mardi. Israël vise principalement les tunnels et les sites de lancement de roquettes dans le cadre de l’opération “Haie de protection”, une opération ayant pour but de mettre fin aux tirs de missiles lancés depuis Gaza.
Improve your French listening skills
- Do you struggle with spoken French at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Start improving with structured listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
Les autorités nigérianes ont confirmé que plus de 60 femmes et jeunes filles ont échappé au groupe terroriste islamiste Boko Haram. Les femmes avaient été enlevées le mois dernier près de la ville de Damboa au Nord-Est de l’Etat de Borno.
Les premiers rapports disent que les femmes se sont échappées quand les terroristes se sont absentés pour attaquer une base militaire près de Damboa vendredi. Cette nuit-là l’armée militaire nigériane a tué 53 rebelles durant un conflit. Cependant, les autorités disent qu’ils n’ont pas de plus amples détails sur l’évasion.
Boko Haram détient toujours 200 jeunes filles en otage. Les jeunes filles ont été enlevées dans la ville de Chitok dans l’Etat de Borno le 14 avril. Les terroristes demandent en échange la libération de leurs combattants et de leurs proches. Leur demande a été rejetée par le gouvernement.
Fondé en 2002, le groupe Boko Haram avait pour but initial de s’opposer à l’éducation occidentale. En 2009, il a lancé une insurrection pour le renversement du gouvernement et pour la création d’un État islamiste. Près de trois millions de personnes ont été touchées et au moins 3 300 ont été tuées dans les violences liées au groupe Boko Haram d
Improve your French listening skills
- Can you read French but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Un article publié en ligne lundi dans les comptes rendus de l’Académie nationale des sciences révèle la découverte d’une nouvelle espèce d’oiseaux.
Les os fossilisés de l’oiseau volant avaient été excavés il y 30 ans en Caroline du sud, mais il a fallu attendre jusqu’à maintenant pour identifier cette nouvelle espèce que les scientifiques ont surnommé Pelagornis sandersi. Le fossile vieux de 25 millions d’années est très bien conservé et se compose de plusieurs os des ailes, des jambes et d’un crâne complet.
Cette créature aurait ressemblé à une mouette géante. Son envergure était entre 6,1 et 7,4 mètres, faisant de lui le plus grand oiseau volant jamais découvert. Les chercheurs pensent qu’il dépasse le détenteur du record précédent, l’Argentavis magnificens, un oiseau ressemblant au condor originaire de l’ Amérique du Sud et qui aurait vécu sur notre planète il y a environ six millions d’années.
Cette nouvelle espèce aurait eu deux fois la taille de l’albatros, le plus grand oiseau ayant jamais existé. Comme l’albatros, c’était un oiseau marin qui passait la majeure partie de son temps à survoler l’océan en quête de nourriture. Pour attraper des poissons et des calmars, il était
Improve your French listening skills
- Finding it hard to follow real French conversations?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Looking for guided listening practice in French?
→ Try: Practice with audio and transcripts
De toutes les performances individuelles qui ont illuminé la Coupe du monde 2014, celles des gardiens de but ont peut-être été les plus spectaculaires. La première surprise est venue du Mexicain Guillermo Ochoa qui a réalisé une performance fantastique lors du match face au Brésil (0-0) dans la phase de poule. Grâce à ses arrêts de courtes portées, il a donné au Mexique le point dont ils avaient besoin pour s’assurer une seconde place dans le groupe A derrière les hôtes.
Le Nigérian Vincent Enyeama s’est aussi imposé particulièrement dans les matchs contre la Bosnie-Herzegovine et la France où il a réussi à maintenir le score a 0-0 pendant très longtemps grâce à de belles parades. Ensuite il y a eu au second tour l’action défensive de l'Américain Tim Howards dans le match contre la Belgique. Howard a résisté aux attaques constantes de l’équipe de la Belgique et a établi un nouveau record de Coupe du monde avec 16 arrêts dans un seul match.
Le Costaricien Keylor Nava a joué aussi d’une façon spectaculaire. Son équipe est demeurée invaincue contre l’Uruguay, l’Italie, l’Angleterre et la Grèce. Lors du match face aux Pays-Bas samedi dernier, il a stoppé toutes les tentatives faites par
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
| Catherine: | Quelle nouvelle sensationnelle ! |
| Rylan: | Quoi ? Dis-moi ? |
| Catherine: | Ma cousine vient de m'envoyer un SMS. Elle a eu son baccalauréat avec mention très Bien ! Sa maman est si fière ! |
| Rylan: | Le bac S, c'est le bac scientifique, c'est ça ? |
Improve your French listening skills
- Do you find it difficult to process spoken French in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Improve with consistent French listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
In this chapter we will study the descriptive or qualifying adjectives.
Let’s start with the following examples:
J’ai acheté un grand coffre à jouets.
I bought a big toy chest.
“grand” is a descriptive adjective. It modifies or describes the noun “coffre”. Notice that the adjective in the sentence above preceded the noun.
Elle a des parents très sévères.
She has very strict parents.
“sévères” is a descriptive adjective. It modifies the noun “parents”. Notice that the adjective in the sentence above followed the noun.
We generally form the feminine of adjectives by adding “e” to the masculine form. However, there are many adjectives that depend on their endings to determine their feminine form. In this lesson, we will study the feminine form of the adjectives ending in: “gu”, “er”, “el”, “(i)el”, “on”, “eil”, and “ul”.
Adjectives ending in gu
The adjectives ending in “gu” form their feminine by adding an “ë” with the accent called trema.For example:
| Masculine | Feminine |
| aigu | Aiguë |
| ambigu | ambiguë |
| exigu | exiguë |
| contigu | contiguë |
Quand devons-nous mettre l’accent aigu sur le “e” ?
When do we have to put the accent aigu on the “e”?
Je n’aime pas quand elle crie. Elle a la voix très aiguë !
I don’t like when she screams. She has a high-pitched voice!
Adjectives ending in er
The adjectives ending in “er” form their feminine by adding an “e” at the end and an accent grave to the “e” that precedes the “r”.For example:
| Masculine | Feminine |
| fier | fière |
| premier | première |
| dernier | dernière |
| frontalier | frontalière |
| financier | financière |
| singulier | singulière |
Mon père est fier de ses enfants.
My father is proud of his children.
Ma mère est fière de ses enfants.
My mother j’ai is proud of her children.
Adjectives ending in: el, (i)en, on, eil, and ul
All the adjectives that end in “el, (i)en, on, eil, ul”: double their final consonant in the feminine form.For example:
| Masculine | Feminine |
| habituel | habituelle |
| accidentel | accidentelle |
| actuel | actuelle |
| annuel | annuelle |
| culturel | culturelle |
| moyen | moyenne |
| libyen | libyenne |
| bohémien | bohémienne |
| chrétien | chrétienne |
| bon | bonne |
| mignon | mignonne |
| pareil | pareille |
| vieil | vieille |
| nul | nulle |
| Catherine: | Qu’as-tu fait ce week-end Rylan ? |
| Rylan: | Rien en particulier. Je suis resté chez moi. Et toi ? |
| Catherine: | Je l’ai passé à lire en ligne des articles et des extraits de livres sur le site de la BnF. |
| Rylan: | La BnF ? J’ai beau me creuser la tête je ne vois pas à quoi correspond ce sigle. |
Improve your French listening skills
- Can you read French but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Cette expression qui bien sûr est à prendre au sens figuré est relativement ancienne. On ne possède pas d’information sur son origine. Certaines variantes sont « se creuser la cervelle », « se creuser les méninges » .
En anglais elle peut se traduire: “to rack one's brains”, “to puzzle over”, ou tout simplement “to think hard”.
Exemple 1 :
- J’ai beau me creuser la tête, je n’arrive pas à trouver une solution à mes problèmes financiers.- Pourquoi ne pas chercher du travail ?
- N’as-tu rien de mieux à me conseiller ?
- Ah oui ! Tu pourrais toujours vendre ta voiture de sport.
- Even after puzzling over it for a long time, I still cannot find a solution to my financial problems.
- Why not look for work?
- Do not you have anything better to advise me?
- Oh yes! You could always sell your sports car.
Exemple 2 :
- L’étudiant se creuse la tête pour essayer de trouver la solution au test de mathématique.- The student is thinking hard in trying to find the solution to the math test.
- Sa version des faits est très (ambigu) . Tu ne trouves pas ?
- Je suis sûre que son erreur était (accidentel) .
- Mon histoire est (pareil) que la sienne.
- Amelia Earhart était la (premier) femme pilote à traverser l’océan Atlantique en solo.
- Ma tante était une femme (exceptionnel) .
- La petite fille qui m’a ouvert la porte est très (mignon) .
- J’ai toujours été (nul) en maths. Ce n'est pas aujourd’hui que je vais changer.
- La réunion (annuel) des syndicats des chemins de fer se tiendra au mois de mai.
- Elle a dit qu’elle était une spécialiste de la civilisation (égyptien) mais je ne l’ai pas crue.
- Sa chambre est (mitoyen) à la cage d’escalier. Le bruit des gens qui montent et descendent les escaliers l'empêche de dormir.
- J’ai rencontré un vieil homme très drôle. Il m’a bien fait rire !
J’ai rencontré une dame très drôle. Elle m’a bien fait rire ! - L’appartement que j’ai visité est exigu.
La maison que j’ai visitée est . - Elle a porté un habit traditionnel pour son mariage.
Elle a porté une tenue pour son mariage. - Le loup glouton a attrapé la poule et l’a mangée.
La louve a attrapé la poule et l’a mangée. - Cela présente un danger réel pour l’environnement.
Cela présente une menace pour l’environnement. - Le Premier ministre nippon a déposé sa démission.
La littérature est l'une de mes littératures préférées. - L’aspect visuel est très important à mon avis.
L’apparence est très importante à mon avis. - Le bâtiment dont je parle est contigu à la mairie.
La maison dont je parle est à la mairie. - Il est venu nous rendre visite le mois dernier.
Il est venu nous rendre visite la semaine . - Son mari est très dépensier.
Sa femme est très .