| Catherine: | Nous sommes le jeudi 1er décembre 2016. Bienvenue dans notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Bonjour Charly ! |
| Charly: | Bonjour Catherine ! Bonjour à tous nos auditeurs ! |
| Catherine: | Comme toujours, nous débuterons notre programme par une discussion sur certains des événements qui ont marqué l'actualité de la semaine. Pour commencer, nous parlerons des résultats des primaires de la droite et du centre de dimanche dernier en France. Nous discuterons de la mort du dirigeant révolutionnaire cubain Fidel Castro, qui est mort vendredi dernier à l'âge de 90 ans. Nous continuerons avec un rapport suggérant que Facebook serait en train de travailler sur le développement d'un outil de censure afin de revenir sur le marché chinois. Et nous conclurons avec l'histoire d'un homme qui a décidé d'ignorer les résultats des dernières élections américaines. |
| Charly: | Catherine, peu importe ce qu'on pense de Fidel Castro, on doit reconnaître qu'il fait partie des grandes figures qui ont changé l'histoire de plusieurs façons. |
| Catherine: | En bien ou en mal, telle est la question. Les avis divergent fortement sur l'héritage qu'il a laissé. Mais nous parlerons de ce sujet dans un instant Charly, alors continuons l'annonce du programme. La deuxième partie de notre émission sera consacrée à la langue et à la culture françaises. Notre dialogue grammatical illustrera la leçon de grammaire d'aujourd'hui, le pluriel des adjectifs en -al, -eau, -s et -x, et nous conclurons notre programme avec l'expression française : « Porter le chapeau ». |
| Charly: | Très bon programme, Catherine ! |
| Catherine: | Merci, Charly ! Débutons l'émission ! |
François Fillon a remporté largement la primaire de la droite en France dimanche dernier, et a des chances d'affronter la chef du parti d'extrême-droite Marine Le Pen au second tour des élections au printemps prochain. Fillon, qui a servi comme Premier ministre quand Nicolas Sarkozy était président, a promis de faire changer les choses en France en réduisant les dépenses publiques, en retardant l'âge de la retraite et en allongeant la semaine de travail.
Improve your French listening skills
- Can you read French but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Fidel Castro, l'un des dirigeants les plus connus et les plus controversés du monde, est mort vendredi dernier à l'âge de 90 ans. Castro, qui a établi le premier État communiste de l'hémisphère occidental après avoir pris le contrôle de Cuba en 1959, a dirigé l'île pendant près de cinq décennies.
Castro est né en 1926 dans une famille aisée possédant une ferme de cane à sucre et a étudié le droit à l'université de La Havane où il a développé un intérêt pour la politique. En 1953, il a commencé à comploter pour renverser la dictature militaire de Fulgencio Batista, ce qui a abouti à sa prise du pouvoir six ans plus tard. Castro a donné la priorité aux programmes sociaux, en particulier dans le domaine de l'éducation et de la santé; il a aussi fait fermer les journaux de l'opposition et emprisonner ses opposants politiques. Son alliance avec la Russie durant la guerre froide a amené le monde au bord de la guerre nucléaire en 1962 quand les États-Unis ont découvert que des missiles nucléaires soviétiques étaient stationnés à Cuba.
Les Cubains rendent hommage à Castro cette semaine avec de grands rassemblements organisés à travers tout le pays. Ses funérailles auront lieu dimanche à Sa
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
Selon ce qui a été rapporté par le New York Times la semaine dernière, le géant des réseaux sociaux Facebook travaille actuellement en toute discrétion sur un logiciel qui permettrait de bloquer l'apparition de certains posts dans des zones géographiques déterminées. Le but de ce logiciel serait d'aider l'entreprise à réintégrer la Chine et à avoir ainsi accès à ses 700 millions d'internautes.
Bien que Facebook n'ait pas officiellement reconnu le développement de cet outil, la société est désireuse de percer en Chine depuis que le gouvernement a bloqué une version chinoise de son site en 2009. Le PDG de Facebook Mark Zuckerberg a courtisé les autorités chinoises ces dernières années en apprenant le mandarin, en achetant des exemplaires du livre du président Xi Jinping, et même en demandant à Jinping une suggestion de nom pour son premier enfant.
Facebook a restreint le contenu de son site dans d'autres pays, notamment en Russie et en Turquie. Bien qu'il soit courant pour des sociétés technologiques de se conformer aux demandes des gouvernements de bloquer certains contenus déjà publiés, ce nouvel outil irait plus loin en empêchant le contenu de s'afficher en amont.
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
Plusieurs semaines après la victoire de Donald Trump aux élections présidentielles américaines, un homme de Brunswick, en Géorgie, ignorait toujours le résultat du vote. Joe Chandler, un artiste, un musicien, et un partisan de Bernie Sanders, juge cette « bulle d'ignorance » très paisible.
Le soir des élections Chandler, qui affirme n'être « un grand fan » ni de Trump ni d'Hillary Clinton, était chez un ami pour regarder les résultats à la télévision. Il est rentré chez lui avant que Trump ne soit déclaré vainqueur et a décidé d'attendre le lendemain matin pour savoir qui avait gagné. Mais le moment venu, il ne se sentait pas prêt. Il a commencé par éviter de regarder la télévision et d'aller sur internet, et quand il sortait de chez lui, il portait un casque audio et un écriteau disant : « Je ne sais pas qui a gagné, et je ne veux pas le savoir. S'il vous plaît ne me le dites pas. »
Improve your French listening skills
- Having trouble understanding spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want to build your skills with real audio?
→ Try: French listening practice with transcripts
| Catherine: | Et si nous faisions un tour des différents styles architecturaux français ? |
| Charly: | Avec plaisir ! Il y a de grandes différences entre les styles architecturaux d'Alsace, de Bretagne, de Provence et de Paris... |
| Catherine: | Commençons par les bâtiments moyenâgeux : les maisons à colombages... |
| Charly: | …caractéristiques de l'Alsace. |
| Catherine: | Oui. Ces belles bâtisses sont composées de deux éléments principaux : une ossature constituée de pans de bois et un remplissage souvent à base de matériaux légers comme le torchis ou le plâtre. |
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
In this chapter we will study the descriptive or qualifying adjectives.
Let’s start with the following examples:
J’ai acheté un grand coffre à jouets.
I bought a big toy chest.
“grand” is a descriptive adjective. It modifies or describes the noun “coffre”.
Notice that the adjective in the sentence above preceded the noun.
Elle a des parents très sévères.
She has very strict parents.
“sévères” is a descriptive adjective. It modifies the noun “parents”.
Notice that the adjective in the sentence above followed the noun.
Remember: Unlike in English, adjectives related to nationality, religion and ethnicity in French are not capitalized, i.e. they don't start with a capital letter.
We generally form the plural of adjectives by adding an “s” to the end of the singular adjective. However, there are many adjectives that form their plural differently depending on their ending. In this lesson, we will study the adjectives ending in “al”, “eau, “s” and “x”, but first let’s start with the general rule. The plural of adjectives is formed by adding an “s”.
For example:
Hugo est très drôle.
Hugo is very funny.
Hugo et Jacques sont très drôles.
Hugo and Jacques are very funny.
Sophie a vendu sa nouvelle robe.
Sophie sold her new dress.
Sophie a vendu ses nouvelles robes.
Sophie sold her new dresses.
Sa fille est grande de taille.
Her daughter is tall.
Son fils et sa fille sont grands de taille.
Her son and her daughter are tall.
Adjectives ending in -al
The adjectives ending in “al” form their plural by replacing “al” with “aux”:For example:
| Singular | Plural |
| communal | communaux |
| abdominal | abdominaux |
| amical | amicaux |
| bestial | bestiaux |
| brutal | brutaux |
| commercial | commerciaux |
| digital | digitaux |
| général | généraux |
| musical | musicaux |
| médical | médicaux |
Exceptions: The following adjectives ending in “al” take an “s” in the plural.
| Singular | Plural |
| bancal | bancals |
| fatal | fatals |
| naval | navals |
Remember: “banal” commonplace, “final” final, and “idéal” ideal can take both the “s” and the “aux” form in the plural.
-eau
The adjectives ending in “eau” form their plural by adding “x” at the end of the adjective.For example:
| Singular | Plural |
| beau | beaux |
| nouveau | nouveaux |
| jumeau | jumeaux |
Adjectives ending in -s and -x
The adjectives ending in “s” and “x” stay unchanged in the plural form.For example:
| Singular | Plural |
| heureux | heureux |
| vaniteux | vaniteux |
| obtus | obtus |
| français | français |
| roux | roux |
| vieux | vieux |
| Charly: | Catherine, je me suis dit qu’il serait intéressant que nous essayions ensemble de mieux comprendre ce phénomène très particulier qu’on appelle le « french bashing ». |
| Catherine: | En effet, pourquoi pas. Je me suis toujours demandé ce que la France a bien pu faire pour énerver ainsi le monde anglophone. On dirait qu’elle finit toujours par porter le chapeau en cas de tensions. |
| Charly: | C’est une longue histoire, Catherine ! Tu sais bien que ça fait des lustres qu’il y a un mélange de fascination et d’incompréhension entre les deux cultures… |
| Catherine: | C’est vrai ça Charly. Alors, comment cela s’explique-t-il ? Essayons de ne pas prendre parti, juste de comprendre ! |
Improve your French listening skills
- Finding it hard to follow real French conversations?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Looking for guided listening practice in French?
→ Try: Practice with audio and transcripts
Le chapeau est, dès le XVIe siècle, devenu le symbole d’appartenance à une certaine classe sociale. Le chapeau est en effet la première chose que l’on voit. Au début du XXe siècle, par exemple, le chapeau du bourgeois s’oppose à la casquette ouvrière. Autrefois, seuls les hommes portaient un chapeau. L’homme était donc considéré comme la personne seule responsable de sa famille. Le chapeau est donc devenu symbole de responsabilité.
Comme on peut s’y attendre la langue populaire a pris le contre-pied. « Porter le chapeau », c’est justement ne pas se conduire comme tout le monde. Plus précisément, dans l’argot des truands des années 20, c’est avoir mauvaise réputation, se rendre suspect. D'où l’expression faire porter le chapeau à quelqu’un veut dire le rendre responsable. On voit un nouvel emploi de « porter le chapeau » se répandre après la Deuxième Guerre Mondiale. C’est l’usage le plus courant aujourd’hui et a le sens de « passer pour le coupable, être rendu responsable, devenir le bouc émissaire ».
La traduction littérale de « porter le chapeau » est "to wear the hat" et quelques expressions équivalentes en anglais sont "to take the blame" ou "to take the fall".
Exemple 1 :
Mon patron a fait une sottise et c’est moi qui ait porté le chapeau.My boss made a mistake and I’m the one that took the fall.
Exemple 2 :
Ce n’est pas parce qu’il a passé du temps en prison qu’il faut lui faire porter le chapeau pour tous les crimes qui se commettent dans la ZUP.Just because he spent time in prison doesn’t mean he has taken the blame for all the crimes committed in the projects.
- Le service communal n’est pas très efficace dans cette ville.
Les services ne sont pas très efficaces dans ces villes. - J’ai trouvé son acte très brutal.
J’ai trouvé ses actes très . - Le chantier naval est impressionnant dans ce pays.
Les chantiers sont impressionnants dans ce pays. - Bruno est roux alors que ses frères sont blonds.
Bruno et Pierre sont alors que leurs frères sont blonds. - Sa tante lui a acheté un beau pull.
Sa tante lui a acheté de pulls. - Je dois avouer que je n’aime pas beaucoup sa compagnie. Je le trouve très vaniteux.
Je dois avouer que je n’aime pas beaucoup leur compagnie. Je les trouve très . - Le médecin lui a dit que le nerf digital de son pouce a été touché.
Le médecin lui a dit que les nerfs de son pouce ont été touchés. - Un angle obtus mesure plus de 90 degrés et donc il est plus grand qu’un angle droit.
Les angles mesurent plus de 90 degrés et donc ils sont plus grands que les angles droits. - Tant que mon fils est heureux, je suis heureux.
Tant que mes enfants sont , je suis heureux. - Le choc qu’il a reçu lui a été fatal.
Les chocs qu’il a reçus lui ont été .
- L’état général de la maison est déplorable.
A - génerals
B - généreux
C - généraux
- Ton camion est trop vieux. Il faut acheter un camion plus récent.
A - vieux
B - viaux
C - vieus
- Son frère jumeau vit avec lui. Ils s’entendent très bien.
A - jumeaux
B - jumeau
C - jumeaus
- Il a un talent musical extraordinaire! Il faut qu’il l’exploite.
A - musicals
B - musical
C - musicaux
- Il a un local commercial à vendre si ça t’intéresse.
A - commercials
B - commerciaux
C - commercieux
- Son oncle est portugais.
A - portugaix
B - portugal
C - portugais
- Ils ont un lien amical très fort.
A - amicals
B - amicaux
C - amical
- C’est un enfant très doux. J’aurais aimé avoir un fils pareil.
A - doux
B - dous
C - douts
- Je voudrais bien savoir comment pouvoir réparer un tabouret bancal.
A - bancals
B - bancaux
C - bancal
- Ils sont finalement arrivés à un accord bilatéral.
A - bilatéraux
B - bilatérals
C - bilatéreux