| Catherine: | Nous sommes le jeudi 21 septembre 2017. Bienvenue dans notre programme hebdomadaire News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Bonjour Bruno ! | 
| Bruno: | Bonjour Catherine ! Bonjour à tous ! | 
| Catherine: | Dans la première partie de notre programme, nous discuterons de l’actualité. Nous commencerons par l’Assemblée générale des Nations Unies. Ensuite, nous aborderons la tension qui monte en Espagne à l’approche du vote sur l’indépendance de la Catalogne prévu le 1er octobre. Puis, nous discuterons de la décision de la NASA de mettre fin à la mission de la sonde Cassini autour de Saturne qui a duré 13 ans. Et pour finir, nous parlerons de la performance d’un robot nommé YuMi qui a dirigé l’orchestre philharmonique de Lucques la semaine dernière à Pise, en Italie, lors de l’ouverture du premier festival international de robotique. | 
| Bruno: | Excellent ! | 
| Catherine: | Quel sujet pouvons-nous suggérer à nos auditeurs pour s’entraîner à l’oral sur notre Speaking Studio de cette semaine ? | 
| Bruno: | Le robot chef d’orchestre ! | 
| Catherine: | Ce sujet te fascine ! | 
| Bruno: | Oui ! Je suis sûr que nos auditeurs vont trouver amusant d’en discuter lors de la prochaine session du Speaking Studio ! | 
| Catherine: | OK, ça marche ! Maintenant poursuivons. La deuxième partie de l’émission sera consacrée à la langue et à la culture françaises. Dans la section grammaire, nous illustrerons l’emploi du conditionnel passé et nous terminerons avec une expression française : « Être à côté de la plaque ». | 
| Bruno: | Très bien, Catherine. Démarrons ! | 
| Catherine: | Oui Bruno, que le rideau s’ouvre ! | 
 Mardi, lors de son premier discours à l’Assemblée générale des Nations Unies, le président américain Donald Trump a menacé la Corée du Nord en disant que les États-Unis étaient prêts à « détruire totalement » le pays pour se protéger ou protéger leurs alliés. Trump a également ciblé l’Iran et le Venezuela qu’il a qualifiés d’ « États voyous » et a laissé entendre qu’il pourrait abandonner l’accord sur le nucléaire iranien. 
 La tension entre le gouvernement central espagnol et les indépendantistes catalans monte de plus en plus à l’approche du vote sur l’indépendance de la Catalogne, qui a été fixé au 1er octobre. Le Parlement catalan a approuvé ce mois-ci la législation permettant la tenue de ce vote, en dépit des objections de Madrid. 
Le gouvernement central espagnol a menacé de prendre le contrôle des finances catalanes pour bloquer ce vote qu’il juge illégal et anticonstitutionnel. Hier, la police a arrêté 12 hauts fonctionnaires catalans en lien avec ce référendum et près d’1,5 million de tracts et d’affiches
 Le vaisseau spatial Cassini a terminé vendredi dernier son exploration de Saturne de 13 ans en plongeant dans l’atmosphère de la planète. Cassini, la première sonde à avoir orbité autour de Saturne, a fourni à la communauté scientifique des informations nouvelles sur les anneaux et les lunes de Saturne et soulevé des questions sur la possibilité qu’il existe de la vie ailleurs dans le Système solaire.
La sonde Cassini a été lancée en octobre 1997. Sept ans plus tard, elle a atteint l’orbite de Saturne, à plus d’1,6 milliard de kilomètres de la Terre. Elle a cartographié les énormes anneaux de S
 Un invité a dirigé l’orchestre philharmonique de Lucques et le ténor Andrea Bocelli qui ont interprété des airs de Giuseppe Verdi la semaine dernière à Pise, en Italie. En fait, le chef d’orchestre invité n’était pas un homme mais un robot nommé YuMi. Son premier concert faisait partie d’un gala de charité organisé à l’occasion du premier Festival International de la robotique. 
Ce robot à deux bras, créé par la firme technologique suisse ABB, s’est préparé pour sa performance avec l’aide d’Andrea Colombini, le chef d’orchestre habituel. Pendant les répétitions, les bras de YuMi ont été guidés 
| Catherine: | Puisque notre leçon d’aujourd’hui porte sur l’emploi du conditionnel passé, que dis-tu de parler des présidents français les plus impopulaires de l’Histoire ? | 
| Bruno: | Bonne idée vu que le conditionnel passé exprime à la fois le regret et le reproche ! Chaque fois qu’un président est élu, au bout de quelques mois, on entend toujours les mêmes réflexions : « Si j’avais su, je n’aurais pas voté pour lui »... | 
| Catherine: | … « S’il avait respecté ses promesses de campagne, il n’aurait jamais pris une telle décision » , « si l’autre candidat avait été élu, le chômage n’aurait pas augmenté » etc. | 
| Bruno: | Oui, c’est sans fin ! D’ailleurs, il aurait mieux fallu parler des présidents les plus aimés parce que la liste des dirigeants impopulaires risque d’être trop longue… | 
In this chapter, we will study the past conditional, its form and its use and in this part, we will discuss the use of the past conditional. But before we start, we will remind you of the form of the past conditional:
The past conditional is formed with the conditional of the verb avoir or être (depending on the verb used ) and the past participle of the verb.
The past conditional is used in the following situations:
I. When the condition didn’t happen in the past
The condition failed to happen in the past and it would be impossible to come back to that situation because it already happened.| Catherine: | Comme tu le sais Bruno, j’aime beaucoup parler des mots qui entrent dans le dictionnaire chaque année. Je considère qu’il est indispensable de les connaître pour ne pas être à côté de la plaque dans nos conversations en français ! | 
| Bruno: | Oui, je comprends ton point de vue. Et beaucoup de ces mots sont amusants. Quels sont les nouveaux de cette année que tu as retenus ? | 
| Catherine: | Eh bien, je te propose d’en examiner quelques-uns par catégorie. Tout d’abord, un mot d’économie. Sais-tu ce qu’est « l’ubérisation » ? | 
| Bruno: | Ça désigne le processus qui touche les gens qui prennent l’habitude de faire appel à Uber ? Ils deviennent paresseux et ne font plus de marche à pied ? | 
L'origine de cette expression n’est pas attestée. Selon certains, cette expression proviendrait d' activités de tir où la plaque est, dès 1562, le panneau de la cible que l’on doit atteindre. Si un joueur manque la plaque, il est à côté de la plaque.
- Je (voudrais, aurais voulu) une tasse de café s’il vous plaît.
- Si tu étais venue plus tôt, tu (l'aurais trouvé, le trouverais) à la maison.
- J’ai entendu à la radio qu’un tremblement de terre en Turquie (aurait fait, ferait) 750 morts.
-  A-Si tu avais été là, tu aurais rencontré plein de personnalités. Mais tu n’étais pas là.
 B-Si tu avais été là, tu rencontrerais plein de personnalités. Mais tu n’étais pas là.
 
-  A-Ils pourraient lui donner une autre chance ! Mais ils ne l’ont pas fait. 
 B-Ils auraient pu lui donner une autre chance ! Mais ils ne l’ont pas fait.
 
-  A-Pourriez-vous m’indiquer le chemin pour aller à la poste s’il vous plaît ?
 B-Auriez-vous pu m’indiquer le chemin pour aller à la poste s’il vous plaît ?
 
-  A-Je m’en veux beaucoup car j’aurais pu l’aider mais j’étais tellement en colère que je ne l’ai pas fait.
 B-Je m’en veux beaucoup car je pourrais l’aider mais j’étais tellement en colère que je ne l’ai pas fait.