| Catherine: | Aujourd'hui nous sommes le jeudi 8 octobre 2015. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French ! |
| Rylan: | Bonjour Catherine ! Bonjour à tous nos auditeurs ! |
| Catherine: | Dans la première partie de notre programme, nous parlerons de la violation de l'espace aérien turc par la Russie, de la fusillade dans une université de l'Oregon qui a fait 10 morts. Nous continuerons avec l'accord transpacifique qui a été conclu par douze pays après plusieurs années de négociation, et pour finir nous conclurons la première partie de notre émission avec le prix Nobel 2015 de médecine décerné à trois scientifiques pour leurs travaux sur les maladies parasitaires. |
| Rylan: | Ce sont des sujets très sérieux ! Avant que nous commencions notre discussion, je voulais t'annoncer une nouvelle…. |
| Catherine: | Une nouvelle ? Quelle nouvelle, Rylan ? |
| Rylan: | Tu te souviens, il y a deux semaines, nous avons parlé du bikini d'esclave de Leia porté par l’actrice Carrie Fisher dans Le retour du Jedi qui devait être vendu aux enchères sur internet ? Eh bien il a été vendu ! |
| Catherine: | Je ne suis pas surprise, Rylan ! Ce costume est une pièce de collection de la culture populaire. Et à combien il s'est vendu ? |
| Rylan: | 96 000 dollars. |
| Catherine: | Eh bien, je suis sans voix ! Mais continuons l'annonce du programme. La deuxième partie de notre émission sera consacrée comme toujours à la langue et la culture françaises. Dans la section « grammaire », nous reverrons le passé simple pour les verbes du troisième groupe se terminant en « re » et les verbes les plus communs et enfin, nous conclurons l'épisode d'aujourd'hui avec une nouvelle expression idiomatique : « Avoir une marotte ». |
| Rylan: | Excellent programme, Catherine. Je suis prêt à commencer ! |
| Catherine: | Très bien ! Que le rideau s'ouvre ! |
L'OTAN a dénoncé le « comportement irresponsable » de la Russie après la violation de l'espace aérien turc par des avions de guerre russes le week-end dernier. La Turquie, un membre de l'OTAN, a prévenu que tout futur intrus serait traité comme un ennemi. Ces intrusions ont eu lieu alors que règne un climat de méfiance entre Moscou et l'Occident dû à l'action militaire de la Russie en Syrie.
Improve your French listening skills
- Is fast spoken French difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Train your ear with guided French listening practice
→ Try: French listening practice with transcripts
Un tireur portant un gilet pare-balles a ouvert le feu jeudi au collège communautaire Umpqua dans l'Oregon, une université de formations en 2 ans située à 290 kilomètres de Portland. Dix personnes ont été tuées dans l'incident et 20 autres ont été blessées selon le procureur général de l'Oregon Ellen Rosenblum.
Le tueur, identifié comme étant Chris Harper-Mercer, âgé de 26 ans, est mort après avoir échangé des tirs avec les forces de l'ordre. Selon les survivants, le tireur est entré dans plusieurs salles de classe, a dit aux étudiants de se mettre à terre et leur a demandé de se lever et de dire leur religion avant d'ouvrir le feu.
Des voisins ont dit que Harper-Mercer était un solitaire anxieux et isolé qui vivait chez sa mère et surfait sur des sites de rencontre. Des posts sur plusieurs sites internet montrent aussi que Harper-Mercer était apparemment fasciné par la violence de l'Allemagne nazie et l'IRA.
Improve your French listening skills
- Finding it hard to follow real French conversations?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Looking for guided listening practice in French?
→ Try: Practice with audio and transcripts
Après plus de 5 ans de négociations, des ministres du commerce de 12 pays d'Asie et d'Amérique ont fini lundi par signer un accord sur un partenariat transpacifique, un traité de libre-échange historique. Ce pacte ambitieux a été signé après 5 jours de discussions à Atlanta aux États-Unis.
Ce marché est considéré comme le plus grand accord commercial multilatéral depuis plusieurs années, puisqu'il regroupe des pays qui ont une population d'environ 800 millions d'habitants et sont responsables de 40 % du commerce mondial. Si tous les participants ratifient le traité, les droits de douane seront baissés ou supprimés ce qui réduira le coût du commerce entre eux. Le traité aborde aussi d'autres lois qui affectent le commerce, telles que l'alignement des réglementations concernant le travail et l'environnement et les lois sur la propriété intellectuelle.
Le président Barack Obama considère ce marché commercial comme une victoire majeure. Les détails de l'accord ne sont pas encore connus car les négociations se sont faites en secret.
Improve your French listening skills
- Finding it hard to follow real French conversations?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Looking for guided listening practice in French?
→ Try: Practice with audio and transcripts
Le prix Nobel de physiologie ou médecine 2015 a été décernée aux scientifiques impliqués dans des travaux révolutionnaires sur des maladies parasitaires qui affectent un tiers de la population mondiale. Le comité du prix Nobel a dit que ces travaux avaient changé la vie de centaines de millions de personnes à travers le monde.
Le prix Nobel a été partagé entre plusieurs scientifiques. Satoshi Omura, un microbiologiste japonais et William C. Campbell, un expert irlandais en biologie parasitaire travaillant aux États-Unis, ont porté leurs recherches sur des microbes dans des échantillons de sol. Leurs travaux ont mené au développement d'un médicament appelé ivermectine qui est si efficace que les maladies causées par les vers nématodes telles que la cécité des rivières et la filariose lymphatique sont maintenant près d'être éradiquées.
Ils partagent le prix avec Youyou Tu pour sa découverte d'un traitement contre le paludisme. Youyou Tu, qui est Professeure à l'Académie chinoise de médecine traditionnelle chinoise, a cherché un traitement à travers l'étude d'herbes médicinales. Elle a trouvé dans la plante du nom d'armoise annuelle un composant, l'artémisinine, qui est maintena
Improve your French listening skills
- Having trouble understanding spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want to build your skills with real audio?
→ Try: French listening practice with transcripts
| Catherine: | Tu sais, Rylan, il m'arrive des choses vraiment bizarres en ce moment…. |
| Rylan: | Ah bon, quoi par exemple ? |
| Catherine: | Eh bien, la semaine dernière, quelqu'un a planté des fleurs dans mon jardin… Ensuite, un matin, quelqu'un a dû laver ma voiture car je l'ai retrouvée toute propre dans la rue. Et hier, j'ai reçu par la poste un livre d'un de mes auteurs préférés alors que je n'avais rien commandé. |
| Rylan: | Il y a sûrement une explication rationnelle à tout ça. Une graine emportée par le vent a peut-être germé dans ton jardin, et ta voiture était toute propre parce qu'il avait plu dans la nuit… |
| Catherine: | J'en doute… Et pour le livre ? |
Improve your French listening skills
- Are you struggling to follow spoken French in real conversations?
→ Read: Why spoken French is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
In French, the verbs are divided into three groups. The first group comprises the verbs ending in “er”. The second group comprises the verbs ending in “ir”. Both the verbs of the first group and the second group are called regular verbs because they conjugate the same way. The verbs of the third group are called irregular because their conjugation don’t follow a specific rule.
The conjugation of the verbs of the third group into the passé simple is very irregular and there are so many exceptions. That’s why we decided to study the most common ones and to devote two lessons to the subject.
In this lesson, we will study the verbs ending in “re”, as well as the most common verbs.
Verbs ending in “re”
There are many verbs that end in “re” and a lot of them have different conjugations into the passé simple. We have selected here a few verbs that conjugate differently into the passé simple.Verbs | Passé simple |
| boire |
Je bus Tu bus Il but Elle but On but Nous bûmes Vous bûtes Ils burent Elles burent |
| conduire |
Je conduisis Tu conduisis Il conduisit Elle conduisit On conduisit Nous conduisîmes Vous conduisîtes Ils conduisirent |
| dire |
Je dis Tu dis Il dit Elle dit On dit Nous dîmes Vous dîtes Ils dirent Elles dirent |
| écrire |
J’écrivis Tu écrivis Il écrivit Elle écrivit On écrivit Nous écrivîmes Vous écrivîmes Ils écrivirent Elles écrivirent |
| lire |
Je lus Tu lus Il lut Elle lut On lut Nous lûmes Vous lûtes Ils lurent Elles lurent |
| mettre |
Je mis Tu mis Il mit Elle mit On mit Nous mîmes Vous mîtes Ils mirent Elles mirent |
Common verbs of the third group
Verbs | Passé simple |
| aller |
J’allai Tu allas Il alla On alla Nous allâmes Vous allâtes Ils allèrent Elles allèrent |
| avoir |
J’eus Tu eus Il eut Elle eut On eut Nous eûmes Vous eûtes Ils eurent Elles eurent |
| faire |
Je fis Tu fis Il fit Elle fit On fit Nous fîmes Vous fîtes Ils firent Elles firent |
| être |
Je fus Tu fus Il fut Elle fut Nous fûmes Vous fûtes Ils furent Elles furent |
| pouvoir |
Je pus Tu pus Il put Elle put On put Nous pûmes Vous pûtes Ils purent |
| savoir |
Je sus Tu sus Il sut Elle sut On sut Nous sûmes Vous sûtes Ils surent Elles surent |
| Catherine: | Pourquoi est-ce que tu riais tout à l’heure en regardant ton portable ? |
| Rylan: | Je venais de voir une émission en replay des Guignols de l’info. Ils me font toujours bien rire. |
| Catherine: | Je ne savais pas que tu les aimais bien. Tu en regardes souvent ? |
| Rylan: | Oui, j’ai découvert ça il n’y a pas très longtemps, et depuis, c’est ma nouvelle marotte ! J’en apprends beaucoup sur l’actualité française tout en appréciant leur humour décapant. |
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
Cette expression nous vient du temps de la monarchie en France. Il était d’usage d’avoir à la Cour un personnage comique, dont la fonction était de faire rire le Roi, y compris en se moquant de lui. Ce personnage était appelé « bouffon », ou encore « fou du roi ». Le bouffon possédait un petit sceptre au bout duquel il y avait une petite tête avec un bonnet multicolore à grelots, qu’il gardait toujours avec lui Ce petit sceptre s’appelait une « marotte ».
On trouve chez les écrivains anciens des expressions faisant référence à cette coutume, telles que « à chaque fou sa marotte ». Par extension, la marotte en est venue à désigner une habitude, une manie, ou un passe-temps qui est devenu une idée fixe chez une personne. Etant donné l’origine de l’expression, le mot marotte a un sens plutôt péjoratif, c’est-à-dire celui d’une passion qui est presque devenue une obsession.
L’anglais ne possède pas d’équivalent littéral au mot marotte, mais l’expression qui possède la même idée est “to have a pet hobby, to have a craze”.
Exemple 1 :
Mon voisin a une marotte qui nous énerve beaucoup. Il collectionne les cornemuses et aime souvent en jouer le soir.My neighbor has a pet hobby annoying us a lot. He is collecting bagpipes and often likes to play in the evening.
Exemple 2 :
Julie a toujours essayé des tas de régimes différents. En ce moment, sa nouvelle marotte, c’est de ne manger que des haricots verts.Julie has always tried loads of different diets. Right now, her new pet obsession, is to eat only green beans.
- Dès qu’ils virent le gros nuage gris, ils (faire) demi -tour.
- Nous (mettre) nos plus belles robes pour plaire au prince.
- C’est là qu’elle (savoir) qu’il ne lui restait pas beaucoup de temps à vivre.
- Ils (conduire) la compagnie vers la faillite.
- Cendrillon et son prince se marièrent et (avoir) beaucoup d’enfants.
- Grâce à ses amis, le petit oiseau (pouvoir) s’envoler avec sa maman.
- Nous (aller) souvent rendre visite à notre vieil oncle.
- Il (être) un temps où je ne voulais voir personne, même pas mes parents.
- Le premier petit cochon (construire) sa maison avec de la paille. (conjugates like “conduire” )
- Dès que le calife reçut la lettre, il la (lire) à ses ministres.
- J’avais tellement soif que je (boire) toute l’eau qui était dans le petit seau.
A - bus
B - but - Le vieux pêcheur le (conduire) vers une grotte souterraine.
A - conduisa
B - conduisit - Elle prit le petit garçon par la main et lui (dire) de la suivre.
A - dira
B - dit - Quand il (être) assez grand pour comprendre, on lui raconta l’histoire de sa famille.
A - fut
B - fit - Nous (écrire) alors une lettre au chef de la tribu pour nous plaindre des conditions de vie des prisonniers de guerre.
A - écrivîmes
B - écrivimes - Peu de temps après la mort de sa femme, mon grand-père (mettre) sa maison en vente et s’installa chez sa fille.
A - metta
B - mit - Nous (mettre) beaucoup de temps pour leur répondre.
A - mimes
B - mîmes - Ils (faire) des efforts énormes pour se faire accepter par leurs nouveaux voisins.
A - firent
B - furent - Je (savoir) peu de temps après que la police avait arrêté le vrai criminel.
A - sus
B - sûs - Ils (pouvoir) finalement le convaincre.
A - pouvirent
B - purent