Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

29 March 2012

Episode #57

22 March 2012

Episode #56

15 March 2012

Episode #55

8 March 2012

Episode #54

1 March 2012

Episode #53

23 February 2012

Episode #52

16 February 2012

Episode #51

9 February 2012

Episode #50

2 February 2012

Episode #49

Insufficient Tokens

Your token balance is insufficient.

Conversation Expired

It has been too long since you had this conversation, history is no longer available

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Bienvenue pour notre programme hebdomadaire, News in Slow French ! Nous sommes le jeudi 1er mars 2012. Salut les amis, salut Rylan !
Rylan: Salut Catherine. Salut tout le monde ! Catherine, as-tu regardé la cérémonie des Oscars dimanche dernier ?
Catherine: Bien sûr ! Je regarde toujours la cérémonie des Oscars. Et toi, tu l'as regardée ?
Rylan: Oui, je savais que nous parlerions de la cérémonie des Oscars et donc je l'ai regardée.
Catherine: Donc c'était un peu comme faire tes devoirs, c'est ça Rylan ?
Rylan: Non, Catherine. En fait, ça m'a plu de la regarder.
Catherine: OK, nous en parlerons plus tard dans notre programme. Mais maintenant, annonçons tous les faits d'actualité que nous avons sélectionnés pour aujourd'hui.
Rylan: Oui, faisons ça !
Catherine: Dans la première partie du programme d'aujourd'hui, nous discutons des troubles qui continuent en Syrie,de la tuerie dans un lycée de l'Ohio, de l'accord signé par la Corée du Nord concernant le moratoire sur le nucléaire et pour finir de la cérémonie annuelle des Oscars.
Rylan: Ensuite, de quoi allons-nous parler dans la seconde partie de l'émission ?
Catherine: La partie grammaire de l'enregistrement audio de l'émission est remplie d'exemples sur la leçon d'aujourd'hui : la position des adjectifs par rapport aux noms et la règle générale concernant le féminin des adjectifs. Ensuite, dans la partie « expressions » de l'émission, Rylan et moi aurons un dialogue divertissant intitulé, comme notre expression de la semaine, « Occupe-toi de tes oignons » ou comme on dit aussi : « Ce ne sont pas tes oignons ».
Rylan: Quelle émission ! Commençons sans plus tarder !
Catherine: Ok, je suis à ta disposition.

Les troubles en Syrie

1 March 2012

Plus de 7500 personnes sont mortes en Syrie depuis mars dernier, d'après les déclarations faites cette semaine par un haut responsable des Nations Unies. La nouvelle estimation du nombre de morts faite par les Nations Unies dépasse les 100 civils par jour, parmi lesquels on peut compter un grand nombre de femmes et d'enfants.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Tuerie dans une école de l'Ohio

1 March 2012

Lundi dernier, un tireur a ouvert le feu dans une école de la ville de Chardon, dans l'Ohio. Trois élèves ont été tués par les coups de feu. T.J. Lane est retenu en détention en tant que suspect. Un représentant de l'équipe éducative a dit que T.J. n'était pas un élève du lycée de Chardon. Il étudiait dans l'école alternative Lake Academy, un lycée professionnel situé à 15 minutes du lycée de Chardon. Les élèves de Lake Academy ont en général des difficultés scolaires ou des problèmes de comportement.

T. J. Lane a été chassé des bâtiments du lycée par un professeur et capturé par la police un peu plus loin. Les autorités de la police n'ont fait aucune déclaration concernant les mobiles du tueur.

Cet incident est la toute dernière tuerie dans une école américaine. La tuerie la plus meurtrière dans un établissement scolaire aux États-Unis a été le massacre de l'université Virginia Tech, en 2007, qui a conduit à la mort de 33 personnes. La tuerie la plus meurtrière dans un lycée a causé la mort de 13 élèves et d'un professeur en 1999 dans le lycée de Columbine dans le Colorado.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

La Corée du Nord accepte le moratoire sur le nucléaire

1 March 2012

La Corée du Nord a accepté de suspendre ses activités d'enrichissement de l'uranium ainsi que les tests sur les missiles nucléaires et les missiles à longue portée à la suite de pourparlers avec les États-Unis. Le département d'État américain a déclaré que la Corée du Nord a aussi accepté d'autoriser les inspecteurs de l'ONU à surveiller son réacteur pour vérifier que la Corée du Nord respecte ces mesures. En retour, les États-Unis fourniront 240 000 tonnes d'aide alimentaire à la Corée du Nord.

« La République populaire démocratique de Corée a aussi accepté le retour des inspecteurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique pour vérifier et surveiller le moratoire sur les activités d'enrichissement de l'uranium » a déclaré mercredi une porte-parole américaine. Les autorités nord-coréennes ont dit que ce marché fait partie de leurs efforts pour améliorer les relations entre ces deux pays. « Les États-Unis ont réaffirmé qu'ils n'avaient pas d'intention hostile envers la République populaire démocratique de Corée et qu'ils étaient prêts à faire des pas pour améliorer les relations bilatérales dans l'esprit du respect mutuel de la souveraineté et de l'égalité », a déclaré

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

La cérémonie des Oscars 2012

1 March 2012

La 84e cérémonie annuelle des Oscars s'est déroulée à Los Angeles, en Californie, le dimanche 26 février.

The Artist a été le grand gagnant de la soirée. Ce film muet en noir et blanc a gagné l'Oscar du meilleur film, du meilleur réalisateur et du meilleur acteur. The Artist a été projeté en avant-première à Cannes et a été un des favoris de la saison des remises de prix. Jean Dujardin, la star de The Artist est le 4e acteur français à être nominé aux Oscars et le premier à gagner l'Oscar du meilleur acteur.

La couleur des sentiments a été nominé dans la catégorie du meilleur film, de la meilleure actrice et de la meilleure actrice dans un second rôle. Octavia Spencer a gagné l'Oscar de la meilleure actrice dans un second rôle. Elle est l'une des seules actrices noires à gagner un Oscar en 84 ans d'histoire de cette récompense.

Meryl Streep a gagné son troisième Oscar pour son rôle de Margaret Thatcher dans La dame de fer. Elle est l'une des actrices les plus récompensées. Elle a été nominée 17 fois aux Oscars en 34 ans de carrière.

Une séparation a gagné l'Oscar du meilleur film en langue étrangère. C'est le premier film iranien à gagner un Oscar. C

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

The Position of Adjectives According to Nouns
General Rule of Feminine Adjectives

Rylan: J'ai vu un film en 3D ce weekend ! Les images étaient renversantes, les effets spéciaux époustouflants. J'ai failli hurler en voyant une énorme voiture foncer sur moi.
Catherine: Oui je vois, j'ai amené mon petit cousin de 8 ans voir un film en 3D et il n'arrêtait pas de sursauter..
Rylan: Tu me trouves ridicule, hein ? Tu préfères les bons vieux films traditionnels en noir et blanc.
Catherine: Dis aussi que je suis une vieille fille ringarde et aigrie ! Oui j'aime les vieux films en noir et blanc mais aussi les films modernes plein d'effets spéciaux mais à une condition, c'est que les effets spéciaux soient au service de l'histoire et pas le contraire !

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

What is an adjective?

An adjective is a word that modifies a noun. There are many types of adjectives: descriptive adjectives, verbal adjectives, demonstrative adjectives, relative adjectives etc. In this chapter we will study the descriptive or qualifying adjectives.

Let’s start with the following examples:

J’ai acheté un grand coffre à jouets.
I bought a big toy chest.

“grand” is a descriptive adjective. It modifies or describes the noun “coffre”.
Notice that the adjective in the sentence above preceded the noun.

Elle a des parents très sévères.
She has very strict parents.

“sévères” is a descriptive adjective. It modifies the noun “parents”.
Notice that the adjective in the sentence above followed the noun.

Remember: Unlike in English, adjectives related to nationality, religion and ethnicity in French are not capitalized, i.e. they don't start with a capital letter.

The Position of adjectives according to nouns

The rules about the position of the descriptive adjectives according to nouns are full of exceptions.

It is said that in his letter to Balzac, Stendhal the author of Le Noir et le Rouge said: “Sometimes I think for fifteen minutes before I decide whether I should put the adjective before or after the nouns” (Reiner, 1968).

As a general rule we place the adjective before a noun when:

A) the descriptive adjective is shorter than the noun

Vous avez fait un bon travail !
You did a good job!

Il a un bel avenir devant lui !
He has a great future ahead!

Exceptions:

The following adjectives are always placed before the nouns even if the noun is shorter:

grand/grande
petit/petite
beau/bel/belle
gros/grosse
nouveau/nouvel/nouvelle
vieux/vieil/vieille


For example:

Un nouveau pont vient d’être construit.
A new bridge has just been built.

Le vieil homme que j’ai vu près de la boulangerie m’avait l’air malheureux.
The old man I saw near the bakery looked sad.

B) the adjective is ordinal

For example:

C’est la deuxième fois que tu viens en retard.
This is the second time that you come late.

We place the adjective after the noun when:

A) the descriptive adjective is longer than the noun:

For example:

Leur démarche est inconstitutionnelle.
Their approach is unconstitutional.

J’aime beaucoup les chansons traditionnelles.
I love traditional songs.

B) the descriptive adjective indicates a color or a geometrical shape: For example:

La voiture bleue qui est à côté de la voiture rouge appartient à mon voisin.
The blue car next to the red car belongs to my neighbor.

C) the descriptive adjective designates a social or religious category or derives from nouns:

For example:

Il y a vingt-deux pays arabes dans le monde.
There are twenty two Arab countries in the world.

Le parti républicain a du mal à trouver le bon candidat presidential.
The Republican party has trouble finding the right presidential candidate.

Remember: There are some adjectives that change meaning depending on their position according to the noun.

C’est un brave homme !
He is a nice man!

C’est un homme brave !
He is a brave man!

The Feminine of Adjectives

As a general rule, the feminine form of an adjective is obtained by adding an “e” to the masculine adjective.

MasculineFeminine
joli jolie
clair claire
froid froide
chaud chaude
noir noire
profond profonde
haut haute
content contente
rond ronde


Remember: The adjectives that end in “e” in their masculine form stay unchanged in the feminine form.

For example:

MasculineFeminine
logique logique
large large
utile utile
nécessaire nécessaire


Occupe-toi de tes oignons / Ce ne sont pas tes oignons

Rylan: J’ai une petite question technique pour toi ma chère Catherine ?
Catherine: Vas-y Rylan, je t’écoute.
Rylan: L’expression ‘occupe-toi de tes oignons,’ est-ce que c’est vraiment malpoli ? Tu vois, je l’ai entendu dans un film français récemment et je ne suis pas certain de pouvoir l’utiliser. Si tu me posais une question indiscrète par exemple, est-ce que je pourrais te répondre ça : « Catherine, ce ne sont pas tes oignons ».
Catherine: Est-ce que tu es train d’essayer de me dire que je te pose trop de questions indiscrètes Rylan ?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Dans les expressions « occupe-toi de tes oignons ou ce ne sont pas tes oignons » le terme oignon prend bizarrement le sens métaphorique de "affaires personnelles." Cette expression est utilisée pour demander à quelqu’un de trop curieux de rester hors de nos affaires personnelles ou d’arrêter de poser des questions. Elle est plutôt argotique et un peu malpolie et doit donc être réservée aux personnes que l’on peut offenser.

Si ces locutions datent du début du XXe siècle, c'est au cours du siècle précédent que l'oigne, abrégé pour le terme oignon, désignait en argot la partie arrière des pieds. Il n’est donc pas étonnant de voir qu’un synonyme argotique pour notre expression est "occupe-toi de tes pieds." Mais pourquoi s’occuper de des pieds ? Selon certaines sources, cette expression vient du danger que pouvaient subir les pieds dans certains ateliers de l'époque.

Selon une autre hypothèse, dans le centre de la France, une marque d'indépendance des femmes était leur droit de cultiver un coin de jardin où elles faisaient pousser des oignons avant d'aller les vendre sur le marché pour obtenir un peu d'argent de poche. Il était donc courant d'entendre les hommes dire aux femmes qui voulaient se mêler de leurs affaires « occupe-toi de tes oignons » ou bien « ce ne sont pas tes oignons ».

La traduction littérale de nos expressions est ‘mind your onions’ et ‘these are not your onions’ et l’expression anglaise équivalente est mind your own business.

Exemple 1 :

- Deux jours sans me donner des nouvelles ! Où étais-tu ?
- Occupe-toi de tes oignons !
- Two days without any news! Where were you?
- Mind your own business!


Exemple 2 :

- Tu as dit à ton patron que tu allais démissionner ?
- Je lui dirai au moment voulu. Pour le moment, ce ne sont pas ses oignons.
-Did you tell you boss you are going to resign ?
- I’ll tell him when it’s the appropriate time. For now, it’s none of his business.


Choose the correct answer (A or B).

  1. A - un petit garçon
    B - un garçon petit

  2. A - Les partis démocrates
    B - les démocrates partis

  3. A - un homme fatigué
    B - un fatigué homme

  4. A - la communauté catholique
    B - la catholique communauté

  5. A - un dixième essai
    B - un essai dixième

  6. A - un bel appartement
    B - un appartement bel

  7. A - une fille mélancolique
    B - une mélancolique fille

  8. A - une robe grise
    B - une grise robe

  9. A - un homme riche
    B - un riche homme

  10. A - une table ronde
    B - une ronde table


Complete the second sentence with the feminine form of the underlined adjectives in the first sentence.
  1. Je suis intolerant quand il s’agit de la maltraitance des personnes âgées.
    Je suis quand il s’agit de la maltraitance des personnes âgées.

  2. Mon fils est très impatient. Il ne peut pas attendre.
    Ma fille est très . Elle ne peut pas attendre.

  3. Hugo est un garçon intelligent.
    Séverine est une fille .

  4. L’océan pacifique est le plus grand océan au monde.
    Paris est une ville.

  5. Son discours était intéressant.
    Son histoire était .

  6. Le musée que j’ai visité le week-end dernier est immense.
    La maison que j’ai visitée le week-end dernier est .

  7. Je n’ai pas vu de manteau noir. Par contre j’ai vu un manteau vert.
    Je n’ai pas vu de robe . Par contre, j’ai vu une robe .

  8. Le chocolat que j’ai dégusté hier était succulent.
    La glace que j’ai dégustée hier était .

  9. Ton bébé est vraiment adorable.
    Ta petite fille est vraiment .

  10. L’amour qu’il lui porte est très profond.
    Leur amitié est très .