Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

1 September 2011

Episode #27

25 August 2011

Episode #26

18 August 2011

Episode #25

11 August 2011

Episode #24

4 August 2011

Episode #23

28 July 2011

Episode #22

21 July 2011

Episode #21

14 July 2011

Episode #20

7 July 2011

Episode #19

Insufficient Tokens

Your token balance is insufficient.

Conversation Expired

It has been too long since you had this conversation, history is no longer available

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Nous sommes le jeudi 4 août. Bienvenue à tous pour un nouvel épisode de News in Slow French. Bonjour tout le monde ! Salut Rylan !
Rylan: Bonjour tout le monde ! Quant à toi, Catherine, je te souhaite la bienvenue parmi nous !
Catherine: Merci, Rylan ! Je suis très contente d'animer News in Slow French ! ...et je suis un peu anxieuse...
Rylan: J'étais très anxieux quand j'ai animé mon premier épisode ! Tu ne peux pas t'imaginer ! ...mais, tout va bien se passer!
Catherine: Merci encore. Allez ! On peut commencer maintenant et présenter les sujets d'actualité que nous avons sélectionnés cette semaine.
Rylan: Comme toujours, nous avons préparé 4 sujets sur ce qui s'est passé dans le monde cette semaine. Après chaque sujet, Catherine et moi auront une petite discussion.
Catherine: J'espère que nos auditeurs aimerons cette partie du programme. Ok, commençons ! Au programme d'aujourd'hui, nous parlerons de la famine en Somalie, et de la difficulté pour apporter de l'aide à toutes ces personnes souffrant de la famine, de la décision prise par le gouvernement au sujet du plafond de la dette, du procès de l'ancien président d'Égypte, Hosni Moubarak, et pour finir, nous parlerons d'une utilisation intéressante d'une voiture électrique imaginé par un fabriquant d'automobile japonais.
Rylan: J'ai hâte de discuter de tous ces sujets avec toi !
Catherine: Mais ce n'est pas tout ! En seconde partie de ce programme, nous discuterons de la langue française. Dans la rubrique « grammaire », nous aurons un dialogue très intéressant rempli d'exemples de la leçon du jour: le mode impératif ! Puis la rubrique « expressions » sera consacrée à un proverbe français : « Boire à tire-larigot ».
Rylan: Excellent ! Eh bien, il est temps de commencer !
Catherine: Je suis prête, on peut y aller !

La crise s'aggrave en Somalie

4 August 2011

Dans toute la Corne de l'Afrique, des gens meurent de faim. À cause des conflits, des prix de la nourriture en augmentation et de la plus grave sécheresse en Afrique depuis 60 ans, plus de 11 millions de personnes sont dans une situation désespérée.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Les États-Unis évitent le défaut de paiement

4 August 2011

Le président Barack Obama a signé un texte de loi pour relever le plafond de la dette américaine et éviter un défaut de paiement. Sans un accord pour relever le plafond de la dette, les États-Unis n'auraient pas été capables de payer toutes leurs factures.

Le mardi 2 août, après d'intenses négociations, le projet de loi est passé au Sénat à 74 votes contre 26. Il relève la limite de la dette – auparavant fixée à 14 300 milliards de dollars - de 2400 milliards de dollars, et prévoit des économies de 2100 milliards de dollars en 10 ans. Il prévoit aussi la création d'un comité bipartiti composé de 12 membres et chargé de concevoir des mesures permettant de réduire le déficit de 1500 milliards de dollars en 10 ans.

Le compromis pour lequel le Congrès a opté fait de nombreux mécontents, autant au sein de la droite républicaine que de la gauche démocrate. La gauche n'est pas contente de voir que le projet de loi repose sur des coupes budgétaires sans y inclure des augmentations d'impôts pour les riches. Les républicains de la Chambre des représentants voulaient que le projet de loi contienne plus d'économies.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

L'ancien président d'Égypte passe en jugement

4 August 2011

Mercredi dernier, lors du premier jour de son procès au Caire, l'ancien président d'Égypte Hosni Moubarak a nié les accusations de corruption qui pesaient sur lui, et a nié également avoir ordonné de tuer des manifestants. Hosni Moubarak, âgé de 83 ans, était allongé sur un lit d'hôpital dans la salle d'audience à l'intérieur d'une cage en métal. Les avocats de M. Moubarak insistent sur le fait que l'ancien président est gravement malade. Mais beaucoup d’égyptiens sont sceptiques à ce sujet.

Sont également poursuivis en justice les fils de Moubarak, qui ont nié toutes les accusations qui pesaient sur eux, l'ancien ministre de l'intérieur Habib al-Adly et six autres anciens hauts fonctionnaires. Les accusations contre M. Moubarak et ses fils ont été lues à voix haute, et Hosni Moubarak et ses fils les ont toutes niées.

L'ancien dirigeant égyptien s'est retiré de ses fonctions le 11 février, après 18 jours de manifestations sur la place de Tahrir, au Caire, au cours desquelles quelque 850 personnes ont été tuées. L'accusation selon laquelle il aurait ordonné de tuer les manifestants peut entraîner la peine de mort.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Une voiture électrique pouvant alimenter une maison en électricité

4 August 2011

Mardi dernier, le fabriquant d'automobiles japonais Nissan a annoncé que sa voiture électrique – la Leaf – sera bientôt capable d'alimenter un foyer en électricité et de faire marcher ses appareils électriques pendant près de 2 jours. Nissan a déclaré que son but était de commercialiser cette technologie au Japon d'ici mars 2012.

Selon Nissan, le système « Leaf to Home » pourra être utilisé comme groupe électrogène de secours en cas de catastrophe naturelle ou de coupure de courant. Il suffira de connecter la voiture à l'installation électrique de la maison.

La batterie de la Leaf a une capacité de 24 kilowatts lorsqu'elle est totalement rechargée, ce qui correspond à ce qu'un foyer japonais consomme en moyenne en deux jours. Selon Nissan, la puissance de sortie de la batterie est de 6 kilowatts, ce qui suffit à faire marcher simultanément des appareils électroménagers tels que le réfrigérateur, la climatisation et la machine à laver.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

The Imperative mood

Rylan: Catherine, s'il-te-plaît, donne-moiquelques idées pour visiter Paris d'une manière moins conventionnelle.
Catherine: Tu as l'air bien désabusé Rylan. Prends ton mal en patience !
Rylan: Allons Catherine ! Je suis sûr que tu peux trouver quelque chose. Tu es pleine de ressources.
Catherine: Suis-moi pour une visite de Paris qui sort de l'ordinaire.
Rylan: Je suis prêt Catherine !

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

The imperative or “l’impératif” is a verb mood that is used to give orders, make requests, suggest an idea, give directions or offer advice.

Giving orders:

Sortez tout de suite. Je ne veux plus vous voir.
Get out right now. I don’t want to see you.

Prépare-moi un sandwich.
Fix me a sandwich.

Making requests:

Veuillez contacter votre fournisseur le plus tôt possible.
Please, contact your provider as soon as possible.

Passe-moi le poivre s’il te plaît.
Can you pass me the black pepper please?

Pardonnez-lui ses erreurs.
Forgive his mistakes.

Suggesting an idea:

Allons prendre un café!
Let’s have some coffee!

Parlons-en!
Let’s talk about it!

Giving directions:

Allez tout droit sur 100m environ, ensuite tournez à droite.
Go straight for about 100m, then turn right.

Prends la deuxième sur la gauche et continue tout droit sur 500m.
Take the second left and go straight for 500m.

Offering advice:

Prends une bonne douche et détends-toi.
Take a nice shower and relax.

Oublie tout ça. Ca ne sert à rien de garder ces souvenirs.
Forget about it. There is no point in keeping these memories.

The positive form of the imperative:

The imperative is only used for the second person singular, the first person and the second person plural. The imperative doesn’t use personal pronouns. It has the same form as the present simple for the verbs of the second group and the third group (except for : aller, avoir, être and savoir).

For the verbs of the first group:

The second person singular in the imperative doesn’t use the final “s” as it’s the case in the present simple. The form is the same for the first person and second person plural.

Parler
Present simpleImperative
Tu parles Parle!
Nous parlons Parlons!
Vous parlez Parlez!

Notice that for the second person singular in the imperative we dropped the “s” whereas the form is the same for the first and second person plural.

For the verbs of the second group and the third group:

The form of the imperative of the verbs of the second group and the third group is the same as that of the present simple.

Applaudir
Present simpleImperative
Tu applaudis Applaudis!
Nous applaudissons Applaudissons!
Vous applaudissez ! Applaudissez!


Vendre
Present simpleImperative
Tu vends Vends!
Nous vendons Vendons!
Vous vendez Vendez!


Exceptions:

Aller
Present simpleImperative
Tu vas Va!
Nous allons Allons!
Vous allez Allez!


Avoir
Present simpleImperative
Tu as Aie!
Nous avons Ayons!
Vous avez Ayez!


Être
Present simpleImperative
Tu es Sois!
Nous sommes Soyons!
Vous êtes Soyez!


Savoir
Present simpleImperative
Tu sais Sache!
Nous savons Sachons!
Vous savez Sachez!


For Vouloir, only the 2nd person plural can be conjugated to the imperative and it’s only used for polite requests.

Veuillez nous excuser de vous avoir dérangé.
Please forgive us for bothering you.

The negative imperative:

To form the negative imperative, we use “ne” before the verb and we follow it with the negative adverbs such as: pas, plus, jamais, personne, rien etc...

Positive imperative:

Prends toujours tes médicaments à jeun.
Always take your medecines on an empty stomach.

Negative imperative:

Ne prends jamais

tes médicaments à jeun.
Never take your medecines on an empty stomach.

Positive imperative:

Jouez à la corde!
Play jump rope!

Ne jouez pas à la corde!
Don’t play jump rope!

À tire-larigot

Rylan: Hier soir, j’ai enfin décidé de louer le film « Micmacs à tire-larigot ». J’étais très curieux de voir ce que Jean-Pierre Jeunet avait mijoté car j’aime beaucoup l’univers que ce réalisateur crée dans ses films.
Catherine: Si tu étais si curieux, pourquoi est-ce que tu n’es pas allé le voir quand il est sorti au cinéma ?
Rylan: Je vais t’expliquer pourquoi. Quand le film est sorti, mon ami David m’en parlait sans arrêt, au point que j’ai refusé d’aller le voir.
Catherine: Pourquoi cela ?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Cette expression signifie en abondance, en grande quantité ou même excessivement.

L’histoire de cette expression est étonnante. Du terme larigot, on tira au XVIe siècle d’une part le nom d’une petite flûte, le larigot, et d’autre part, l’expression « boire à tire-larigot ». Ici, tirer veut dire faire sortir un liquide de son contenant » donc du vin de sa bouteille ou de son fût, par exemple. A tire voulait dire sans arrêt, d'un seul coup. « Boire à tire larigot » était donc pour les buveurs une incitation à faire sortir le vin des bouteilles alors que l’on faisait sortir le son de l’instrument, le larigot. Il y a, semble-t-il, un lien naturel entre le fait de jouer de la flûte et celui de boire en grande quantité. D’ailleurs, pendant des siècles, flûter signifiait boire en abondance. Pensons également à l’expression française « siffler une bouteille » qui signifie boire la bouteille entière. Rappelons-nous, qu’en français, le verre à champagne se nomme une flûte. «Boire à tire-larigot » a gardé pendant des siècles un usage à connotation festive. C’est à l'époque moderne que l’expression » «à tire-larigot » n’est plus systématiquement associé au terme boire et prend le sens plus général d’abondance et de quantité.

La traduction littérale est "non-stop at the flute" et des expressions équivalentes anglaises seraient "as much as one likes", "to your heart's content" ou "non-stop".

Exemple 1 :

Certains invités ont bu à tire-larigot pendant le réveillon du nouvel an.
Some guests drank excessively during the New Year’s Eve party.

Exemple 2 :

Quand il trouve quelqu’un pour l'écouter, il a tendance à parler à tire-larigot.
When he finds someone that listens to him, he tends to speak non-stop.

Complete the following sentences with the correct form of the verb in the positive imperative or negative imperative: The personal pronouns given in parentheses will help you find the right form.
  1. (Tu) Faire tes devoirs de maison tous les soirs.
  2. (Vous) Être très vigilants.
  3. (Nous)Dormir à la belle étoile.
  4. (Tu) Ne pas faire attention au bruit.
  5. (Nous) Savoir comment leur répondre.
  6. (Vous) Ne pas partir sans nous.
  7. (Tu) Ne pas pleurer pour rien.
  8. (Nous) Avoir un peu de bon sens.
  9. (Tu) Être fier de ton pays.
  10. (Vous) Savoir que votre présence ne nous dérange pas.


Study the following example, then do the same to the sentences below.

Example: Dites à votre maîtresse de parler plus fort. Parlez plus fort!

  1. Dites à votre frère de ne pas faire des bêtises. de bêtises!
  2. Dites aux enfants de faire leurs devoirs de maison. vos devoirs de maison!
  3. Dites à vos camarades de classe de ne pas avoir peur des examens. peur des examens.
  4. Dites à tout le monde(vous aussi) de ne pas être en retard pour l’examen. pas en retard pour l’examen!
  5. Dites à votre ami d’avoir confiance en lui. confiance en toi!
  6. Dites à vos concitoyens de savoir faire des sacrifices. faire des sacrifices.
  7. Dites à tout le monde(vous aussi) de construire un meilleur avenir pour les générations futures. un meilleur avenir pour les générations futures.
  8. Dites à vos parents de ne pas faire du bruit. de bruit.
  9. Dites à votre frère d’appeler la police. la police!
  10. Dites à vos amis de ne jamais désespérer. jamais.