Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

30 May 2019

Episode #431

23 May 2019

Episode #430

16 May 2019

Episode #429

9 May 2019

Episode #428

2 May 2019

Episode #427

25 April 2019

Episode #426

18 April 2019

Episode #425

11 April 2019

Episode #424

4 April 2019

Episode #423

Insufficient Tokens

Your token balance is insufficient.

Conversation Expired

It has been too long since you had this conversation, history is no longer available

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Nous sommes le jeudi 2 mai 2019. Bienvenue dans notre programme hebdomadaire, News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Salut Guillaume !
Guillaume: Salut Catherine ! Bonjour à tous !
Catherine: Dans la première partie de notre programme, nous discuterons de l'actualité. Nous commencerons par les résultats des élections législatives espagnoles qui se sont déroulées dimanche dernier. Ensuite, nous parlerons de la nouvelle attaque meurtrière contre une synagogue qui a eu lieu aux États-Unis. Puis, nous commenterons les résultats du rapport 2019 de Gallup Global Emotions. Et enfin, nous discuterons d'un hôtel récemment inscrit sur la liste des locations les plus insolites de l'Idaho.
Guillaume: Qu’est-ce que cet hôtel a de si inhabituel, Catherine ?
Catherine: C'est ce que nous verrons dans un instant, Guillaume. La deuxième partie de notre émission sera consacrée à la culture et à la langue françaises. Dans la section grammaire, nous illustrerons l’utilisation du sujet d’aujourd’hui : les prépositions « dans », « pour » et « par ». Nous illustrerons cette leçon en parlant de recettes de printemps.
Guillaume: Tu vas nous parler des œufs en chocolat de Pâques ?
Catherine: Non, Guillaume. La plupart des Français ne les font pas eux-mêmes, ils les achètent… dans des supermarchés pour 80% d’entre eux. Et en général, ce n’est pas du chocolat de grande qualité…
Guillaume: Je vois que tu as des goûts de luxe. Je suis sûr que tu préfères le chocolat noir au chocolat au lait.
Catherine: Oui, c’est vrai. Mais comment le sais-tu ?
Guillaume: 30% des Français préfèrent le chocolat noir alors que la moyenne est de 5% dans les autres pays européens ! Comment expliques-tu cette tendance ?
Catherine: Eh bien, le chocolat noir est plus raffiné… comme le bon vin !
Guillaume: C’est une théorie intéressante. Je pensais que tu allais me dire que le chocolat noir est meilleur pour la santé et pour la ligne.
Catherine: C’est vrai aussi. D’ailleurs, nous allons parler de fruits et légumes du printemps très diététiques !
Guillaume: OK mais j’aurais préféré les œufs en chocolat ! Cette semaine, nous verrons comment utiliser l'expression « En quatrième vitesse ». Vas-tu souvent au musée du Louvre, Catherine ?
Catherine: Dès que j'en ai l'occasion. J'ai dû y aller des dizaines de fois !
Guillaume: Tu ne t'en lasses jamais ?
Catherine: Jamais. Il est si grand que tu peux prendre le temps à chaque visite d'explorer une section différente. Ce n'est pas pour rien que le Louvre est depuis des années le musée le plus visité au monde.
Guillaume: En 2018 le musée a d'ailleurs battu son record en passant la barre des 10 millions de visiteurs. Et sais-tu quelle est une des raisons de son succès ?
Catherine: La Joconde, bien sûr ?
Guillaume: Entre autres. Mais surtout, le Louvre s'adapte à l'air du temps et sait utiliser les dernières tendances.
Catherine: C'est intéressant, Guillaume. Tu peux m'en dire plus ?
Guillaume: Oui, mais après avoir parlé de l'actualité !

Victoire du parti socialiste et percée de l’extrême droite aux élections espagnoles

2 May 2019

Le parti socialiste au pouvoir en Espagne a remporté les élections législatives anticipées dimanche dernier avec 29% des suffrages et 123 sièges sur 350 au Parlement espagnol. Le parti ultranationaliste anti-immigration Vox est sorti aussi gagnant en décrochant 24 sièges. C’est le premier parti d'extrême droite à entrer au Parlement depuis la fin des années 1970.

Ces résultats marquent une nette victoire pour l'actuel Premier ministre Pedro Sánchez et les socialistes de centre gauche, qui occupaient 85 sièges avant les élections. Cependant, comme le parti n’a pas obtenu dimanche la majorité, il aura besoin de partenaires de coalition pour former un gouvernement. Le principal parti conservateur d'Espagne, le Parti populaire de centre-droit, n'a remporté que 66 sièges, son pire résultat de tous les temps.

Le Parti populaire et son ancien chef, l'ex-Premier ministre Mariano Rajoy, avaient perdu le pouvoir en juin dernier à la suite d'un scandale de corruption et d'un vote de censure. Le Premier ministre Sánchez a appelé à la tenue d'élections anticipées en février, après le rejet de son budget au Parlement. 76% des électeurs se sont rendus aux urnes dimanche, contre 66,5% aux dernières

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Après la fusillade dans une synagogue, deux nouveaux rapports soulignent la montée de la menace antisémite

2 May 2019

Samedi dernier, un homme de 19 ans a ouvert le feu dans une synagogue près de San Diego, en Californie. La fusillade qui a fait un mort et trois blessés, a eu lieu le dernier jour de la Pâque, exactement six mois après une autre attaque dans une synagogue de Pennsylvanie qui avait tué 11 personnes et en avait blessé sept.

La fusillade de samedi est survenue alors que les attaques antisémites sont proches de leur niveau historique. Selon un rapport publié mardi par la Ligue anti-diffamation, une organisation juive des États-Unis, les agressions physiques contre les Juifs ont plus que doublé entre 2017 et 2018. L'année dernière, il y a eu 1 879 cas d'agression, de harcèlement et de vandalisme contre des institutions juives et des Juifs aux États-Unis, soit le troisième plus grand nombre depuis les années 1970, où le groupe a commencé à suivre ces incidents.

Hier, un rapport indépendant du Centre Kantor pour l'étude du judaïsme européen contemporain a indiqué avoir observé une augmentation de presque toutes les formes d'antisémitisme en 2018, le nombre d'incidents violents majeurs ayant augmenté de 13%. Les cas les plus nombreux ont été enregistrés aux États-Unis, suivis du Royaume-Uni,

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Rapport Gallup : la colère, l'inquiétude et la tristesse aux plus hauts niveaux jamais enregistrés à travers le monde

2 May 2019

22 % de la population mondiale est en colère, 24% est triste et 39% ressent « beaucoup d’inquiétude », des chiffres sans précédent. Ce sont quelques-unes des principales conclusions du Gallup Global Emotions Report de 2019, publié jeudi dernier.

Ce rapport est basé sur une enquête menée auprès de plus de 150 000 personnes dans 142 pays. Il en ressort que le score obtenu par les émotions négatives dans leur ensemble, comprenant le stress, la colère, l’inquiétude, la tristesse et la douleur, est le plus haut jamais enregistré. Le Tchad, le Niger et la Sierra Leone présentaient les scores moyens les plus élevés d’émotions négatives ; au Tchad, plus de la moitié des personnes interrogées ont déclaré se sentir inquiètes, tristes et stressées. Cependant, le pays ayant obtenu le score le plus élevé en matière de stress est la Grèce. Près de 6 Grecs interrogés sur 10 ont déclaré avoir ressenti beaucoup de stress.

Étonnement peut-être, le score global des émotions positives, comprenant le plaisir, le rire et le sentiment d'être respecté, a également légèrement augmenté par rapport à l'année dernière. Les pays d’Amérique latine étaient en tête du classement des émotions positives, le Paraguay

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Airbnb répertorie un « hôtel-patate » dans l'Idaho

2 May 2019

À partir du mois prochain, les touristes de passage aux États-Unis profiteront d'une nouvelle attraction dans l’État de l'Idaho : ils pourront séjourner dans une « pomme de terre de six tonnes ». La première apparition du « Big Idaho Potato Hotel » sur le populaire Airbnb remonte à la semaine dernière.

Le logement, qui n'est pas une vraie pomme de terre, mais une structure en acier, en plastique et en béton conçue pour ressembler à une pomme de terre, possède une surface intérieure de 31,2 mètres carrés (soit 336 pieds carrés). Situé dans un champ à 40 km (soit 25 miles) de Boise, la capitale, il offre un panorama sur la chaîne de montagnes voisine. À l'intérieur du logement se trouvent un grand lit, deux fauteuils, une cheminée et un petit réfrigérateur. Il possède l'électricité, mais pas de télé ni de WiFi. Un séjour à « l'hôtel » coûte 200 dollars (179€) par nuit.

Avant d'être reconvertie en hôtel, la pomme de terre a fait le tour des États-Unis pendant six ans. Elle a été construite pour promouvoir l’Idaho et ses pommes de terre, qui constituent l’une des principales cultures de l’État. Le promoteur de « l’hôtel-patate » a construit d’autres petits logements insolites, dont une l

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

The Prepositions “dans”, “pour” and “par”

Catherine: Quel est pour toi le fruit ou le légume emblématique du printemps ?
Guillaume: Pour moi, c’est la fraise !
Catherine: Je suis d’accord avec toi. Les premières fraises de mars sont le symbole de l’arrivée des beaux jours !
Guillaume: Surtout celles de France, qui arrivent un peu plus tard que les fraises d’Espagne et sont bien meilleures !

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Prepositions link words to other words to form a meaningful sentence. In French, there are many prepositions. Each one of them has a specific use. Some of them have multiple uses. In this lesson, we will study the prepositions “dans”, “par”, and “pour”.

The Preposition “dans”

“Dans” is used mainly in three cases: to express the physical and abstract location of a person or an object and to express time mostly in the future.

I. “Dans” expressing physical location

Examples:

Le chat est dans le placard.
The cat is in the closet.

Il a trouvé son ordinateur dans la cave.
He found his computer in the cellar.

Nous sommes montés dans le même train.
We got on the same train.

Il a déjà mis la dinde dans le four.
He already put the turkey in the oven.

II. “Dans” expressing time

Examples:

Il est rentré tard dans la nuit.
He came home late at night.

Nous partons en Australie dans deux jours.
We will go to Australia in two days.

Je vais passer prendre le dossier dans la journée.
I will stop by to get the folder sometime during the day.

III. “Dans” expressing an abstract location

For example:

Il l’a vraiment mis dans une situation délicate.
He really put him in a delicate situation.

The preposition “par”

“Par” literally means “by”, but it can also mean “per” , “through” or even “from” in certain situations. It is used before the agent of a verb, or before a means (of transport, delivery, exit etc..). It is also used to express distribution and passage from one place to another.

I. “Par” used before the agent of a verb

L’article qui a causé la mise en examen du directeur de la banque a été écrit par un jeune journaliste de 22 ans.
The article which lead to the indictment of the head of the bank was written by a 22 year old journalist.

J’ai appris la nouvelle par une amie à moi.
I heard the news from a friend of mine.

Il a été maltraité par son père.
He was abused by his father.

II. “Par” used before a means of transport, a delivery service, or an exit

J’ai envoyé ton cadeau par colis postal.
I sent your present by mail.

Nous avons finalement décidé de voyager par avion.
We finally decided to travel by plane.

Comme il n’a pas pu ouvrir la porte, il est rentré par la fenêtre.
As he could not open the door, he got in through the window.

III. “Par” used to express distribution/frequency

Je lave mon linge une fois par semaine.
I do my laundry once a week.

Quand je travaillais pour lui je gagnais 1500 euros par mois.
When I was working for him I made 1500 euros a month.

Le maître a dit: “Un livre par élève”.
The teacher said: “One book per student”.

IV. Other examples of “par”

par exemple - for example
par amour - out of love
par amitié - out of friendship
par hasard - by chance
par accident - by accident

The Preposition “pour”

The Preposition “pour” literally means “ for”. It is used in several situations to express: destination, objective, projected duration or time, and price. It can also mean: “as far as” ,“regarding” and “in favor of”.

I. “Pour” expressing destination

For example:

Cet été nous partons pour l’Egypte.
This summer we’re going to Egypt.

II. “Pour” expressing objective (generally followed with an infinitive verb)

Je t’ai appelée pour te parler de mon problème.
I called you to tell you about my problem.

Tout le stade a applaudi pour l’encourager.
The whole stadium clapped to cheer him up.

III. “Pour” expressing projected duration or time (usually in the future)

For example:

Mes parents vont partir en vacances pour quelques jours.
My parents will go on vacation for a few days.

IV. “Pour” expressing price

For example:

Dans ce magasin, tu peux acheter plusieurs choses pour 5 euros seulement.
In this shop, you can buy many things for 5 euros only.

V. Other examples of “pour”

Pour la maison, rien n’a encore été décidé.
As regards the house, nothing has been decided yet.

Je ne suis pas pour la mixité dans les cités universitaires.
I am not in favor of coed college dorms.

Je l’ai eu pour professeur l’année dernière.
I had him as a teacher last year.

Remember: “Dans” and “pour” both express time, but we can’t use them interchangeably. Look at the following example:

Je vais partir au Senegal pour deux jours.
I will go to Senegal for a few days.

Je vais partir au Senegal dans quelques jours.
I will go to Senegal in a few days.

In the first example “pour” expresses the duration of my stay in Senegal. In the second example, “pour” expresses the amount of time before the trip will take place.

En quatrième vitesse

Guillaume: Pour ceux qui ne savent pas par où commencer en visitant le musée du Louvre, j'ai une technique infaillible.
Catherine: Laquelle ?
Guillaume: Suivre un parcours thématique, comme l'un de ceux que propose le site Internet du musée. Ça te permet de visiter le musée avec un but défini.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Cette expression signifie à toute vitesse, le plus vite possible, très rapidement. Elle traduit également l’idée de faire quelque chose de façon précipitée, sans préparation. Des expressions françaises qui lui sont synonymes sont « sur les chapeaux de roues » ou « à la vitesse de l’éclair ».

Cette locution aurait été introduite dans la langue française dans les années 50 lorsque les usines automobiles ont commencé à équiper leurs voitures avec des boîtes à quatre vitesses au lieu de seulement trois, ce qui avait été la norme jusque-là. Cette innovation permettait bien sûr aux automobilistes de démarrer et de conduire plus rapidement, de là est née notre expression.

En anglais cette expression est traduite littéralement « in fourth gear » et signifie « at full speed », ou « in a rush ».

Exemple 1 :

- Sais-tu où est Rosa ? Je ne l’ai pas vue de l’après-midi.
- Tout ce que je sais c’est qu’elle est partie en quatrième vitesse après avoir reçu un coup de téléphone.
- J’espère qu’elle n’a pas reçu une mauvaise nouvelle.
- Do you know where Rosa is? I haven’t seen her of the afternoon.
- All I know is that she left at top speed after receiving a phone call.
- I hope she has not received bad news.


Exemple 2 :

- Si tu ne pars pas en quatrième vitesse tu vas manquer ton avion.
- Tu as raison il se fait tard, il vaut mieux que je me dépêche.
- If you do not leave very quickly you are going to miss your plane.
- You’re right it’s getting late, I should hurry.


Enter correct prepositions “dans”, “par” or “pour”.
  1. Elle est sortie acheter du pain. Elle ne devrait pas tarder à rentrer.
  2. Il est sorti la fenêtre de la salle de bain.
  3. Ils m’ont promis de me contacter quelques jours.
  4. Sarah a mis sa bague une petite boite noire.
  5. La loi a été critiquée plusieurs partis politiques.
  6. Nous allons nous rencontrer à la bibliothèque travailler sur notre nouveau projet.
  7. Je préfère voyager le train pour pouvoir apprécier la nature.
  8. ce cas, je n’ai vraiment rien à perdre.
  9. Il a tout fait m’empêcher de publier la lettre mais je l’ai fait quand même.
  10. J’ai appris les enfants que vous déménagiez cet été.


Choose A, B or C to complete the following sentences.
  1. Ils vont aller en Australie et en Nouvelle Zélande en passant Hawaii.
    A - dans
    B - par
    C - pour

  2. Tu vas trouver tes lunettes le tiroir de ma commode.
    A - dans
    B - par
    C - pour

  3. Tu es trop stressé. Essaye de partir en vacances quelques jours. Ça te fera du bien.
    A - dans
    B - par
    C - pour

  4. Votre diplôme vous a été envoyé la poste. Normalement vous devriez le recevoir au plus tard la semaine prochaine.
    A - dans
    B - par
    C - pour

  5. La nouvelle agence se trouve le centre ville, à côté de la poste.
    A - dans
    B - par
    C - pour

  6. Il a acheté une pelle, un marteau, un tourne-vis et des pinces 10 euros seulement !
    A - dans
    B - par
    C - pour

  7. Qui t’a dit que j’étais la polygamie ?
    A - dans
    B - par
    C - pour

  8. Je lui ai dit plusieurs fois de ne pas m’appeler tard dans la nuit mais il le fait quand même m’embêter.
    A - dans
    B - par
    C - pour

  9. Si tu veux leur dire au revoir, il faut le faire vite car ils partent une semaine.
    A - dans
    B - par
    C - pour

  10. Il a été informé son supérieur que le PDG l’avait licencié.
    A - dans
    B - par
    C - pour