| Catherine: | Nous sommes le jeudi 25 avril 2019. Bienvenue dans notre programme hebdomadaire, News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Salut, Guillaume ! |
| Guillaume: | Salut Catherine ! Bonjour à tous ! |
| Catherine: | Dans la première partie de notre programme, nous discuterons de l'actualité. Nous commencerons par les attentats à la bombe commis au Sri Lanka le jour de Pâques, qui ont fait 359 morts et plus de 500 blessés. Ensuite, nous parlerons du résultat des élections présidentielles en Ukraine : un comédien qui avait joué le rôle d’un président à la télévision a été élu. Puis, nous discuterons d'une expérience menée par des scientifiques : ils ont réussi à rétablir l'activité cérébrale de porcs quelques heures après leur abattage. Et enfin, nous parlerons d’une tradition de Pâques : la fabrication d'une omelette géante dans le village de Bessières, dans le sud-ouest de la France. |
| Guillaume: | Excellent ! |
| Catherine: | Dans la partie grammaire, nous traiterons de la préposition « de » et pour illustrer cette leçon, nous discuterons de quelques grandes cathédrales de France. |
| Guillaume: | C’est un thème très actuel. Le débat fait rage sur la reconstruction de Notre-Dame. Que penser de l’extraordinaire élan de générosité de certaines entreprises ? Comment trouver la main d’œuvre nécessaire aux travaux ? Doit-on reconstruire la flèche à l’identique ? Quel est ton point de vue ? |
| Catherine: | La pénurie de main d’œuvre dans l’artisanat est un problème réel dans la société actuelle. C’est un secteur très souvent boudé, alors si ces travaux pouvaient inciter les jeunes à faire carrière dans des métiers comme tailleur de pierre ou charpentier, la rénovation de Notre-Dame produirait des bienfaits à long terme pour notre pays. |
| Guillaume: | Quelle belle réponse diplomatique qui évite toutes les polémiques ! Eh bien moi je vais te dire ce que je pense ! |
| Catherine: | J’ai hâte de savoir quelle vision tu as de la reconstruction de la flèche ! |
| Guillaume: | Eh bien, comme tu le sais, des projets un peu fous ont été imaginés pour remplacer la flèche : une baguette géante, un pommeau de douche, le château de la Belle au bois dormant… |
| Catherine: | Oui, je sais… Et toi qu’imagines-tu ? |
| Guillaume: | Puisque la flèche ne date pas de la construction médiévale, j’ai une préférence pour les solutions plutôt modernes. Et pour joindre l’utile à l’agréable, le deux en un, l’économie d’énergie… |
| Catherine: | Je t’écoute… |
| Guillaume: | Eh bien le mieux serait qu’elle serve en même temps d’antenne relais 5G ! |
| Catherine: | Comme toujours, je vois que tu ne perds pas le nord ! Continuons avec les annonces. Cette semaine, nous emploierons l'expression « Aller comme un gant ». |
| Guillaume: | Catherine, dis-moi, est-ce que tu rêvais quand tu étais petite, comme beaucoup, de devenir hôtesse de l'air ? |
| Catherine: | Je n'ai jamais envisagé de le devenir mais c'est vrai que c'est un métier qui fascine… Voyager constamment, rencontrer des gens de tous horizons, c'est intéressant. Mais il faut avoir des nerfs d'acier pour faire ce métier ! |
| Guillaume: | Oui, ce n'est pas seulement un métier d'accueil. Les hôtesses et les stewards ont une grande responsabilité concernant la sécurité des passagers. D'ailleurs, savoir nager est un des critères fondamentaux de recrutement des hôtesses. |
| Catherine: | Pour moi, un des éléments qui caractérise le plus les hôtesses, c'est leur élégance… Il me semble que l'uniforme contribue beaucoup au prestige de la profession, et c'est souvent un élément marquant chez les compagnies aériennes. |
| Guillaume: | Tu as raison, Catherine. Nous en parlerons dans un instant, mails pour le moment continuons avec l'actualité. |
Dimanche dernier, une série d'attentats-suicides coordonnés au Sri Lanka a tué 359 personnes et en a blessé plus de 500. Ces attentats à la bombe visaient des chrétiens lors des services religieux du dimanche de Pâques dans trois villes, ainsi que des touristes séjournant dans des hôtels de luxe de la capitale, Colombo. L’État islamique a revendiqué ces attaques.
Improve your French listening skills
- Having trouble understanding spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want to build your skills with real audio?
→ Try: French listening practice with transcripts
Dimanche dernier, le comédien Volodymyr Zelensky a battu le président en exercice, Petro Porochenko, à la présidentielle ukrainienne. Zelensky, qui n'a aucune expérience politique, a obtenu 73% des voix, contre 24% pour Porochenko.
Zelensky, âgé de 41 ans, est connu pour son rôle dans une émission télévisée populaire ukrainienne dans laquelle il incarne un professeur qui devient accidentellement président. Pendant la campagne, il s'est élevé contre la corruption mais a proposé peu d'idées politiques concrètes. De nombreux électeurs ont surtout considéré cette élection comme un vote sanction à l’encontre de Porochenko, entré en fonction en 2014. Malgré la promesse de Porochenko de « vivre d'une manière nouvelle », la population a estimé qu'il n'avait rien fait pour lutter contre la corruption ou améliorer la situation économique de l’Ukraine.
Zelensky devra maintenant faire face à de nombreux défis : éliminer la corruption, redresser l’économie et continuer la guerre contre les forces séparatistes soutenues par la Russie dans l'est de l'Ukraine. Après sa victoire dimanche soir, Zelensky s'est exprimé depuis son QG de campagne et a promis : « je ne vous laisserai jamais tomber ».
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
Des chercheurs ont accompli un exploit inédit : ils ont partiellement rétabli l'activité cérébrale de porcs quelques heures après leur abattage. Ces travaux, décrits dans un article de la revue Nature publié la semaine dernière ont soulevé des questions sur la frontière entre la vie et la mort.
Ces scientifiques de l’Université de Yale aux États-Unis ont fait l’acquisition de 32 têtes de porcs abattus pour leur viande quatre heures auparavant. Les chercheurs ont injecté pendant six heures dans les cerveaux une solution spécialement formulée pour ressembler à du sang permettant d’oxygéner les tissus cérébraux et de ralentir ou inverser la mort des cellules du cerveau. La circulation sanguine et une partie de l'activité cérébrale ont été restaurées. Les chercheurs ont également découvert des synapses, des connexions entre les cellules du cerveau qui leur permettent de communiquer, qui étaient actives.
Aucun signe de conscience ni d'activité électrique coordonnée qui signalerait une prise de conscience n’a été observé. Cependant, cette expérience a remis en question l'idée que la mort des cellules cérébrales est irréversible. Les chercheurs espèrent que leurs travaux pourront déboucher
Improve your French listening skills
- Finding it hard to follow real French conversations?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Looking for guided listening practice in French?
→ Try: Practice with audio and transcripts
Lundi, environ 10 000 personnes dans le village de Bessières, dans le sud-ouest de la France, ont dégusté une omelette géante qui a nécessité plus de 15 000 œufs. Cette omelette de quatre mètres de large réalisée par 50 volontaires est une tradition annuelle dans cette ville.
On dit que la tradition de l'omelette du lundi de Pâques remonte au temps de Napoléon. Selon la légende, Napoléon et son armée seraient passés près de Bessières une nuit. Une omelette servie à Napoléon dans une auberge locale lui aurait tellement plu qu’il aurait demandé aux habitants de ramasser tous les œufs du village et d’en préparer une géante pour son armée. L'omelette est devenue une tradition annuelle en 1973. Des commerçants locaux appelés « Confrérie des Chevaliers de l'omelette » organisent l'événement et veillent à ce que cette tradition se perpétue.
En plus de ses 15 000 œufs, l'omelette contient plusieurs kilos de graisse de canard et une généreuse quantité de sel, de poivre et d’un condiment local. Bessières n'est pas le seul endroit où l'omelette est à l’honneur. Des festivals similaires ont lieu ailleurs en France, ainsi qu'en Nouvelle-Calédonie, au Québec (au Canada), en Belgique, en Argentine
Improve your French listening skills
- Struggling to understand spoken French?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Want more structured practice?
→ Try: French listening practice with transcripts
| Catherine: | Qu’évoque pour toi le mot gothique ? |
| Guillaume: | Euh… du rouge à lèvres et du vernis à ongles noirs, des vêtements longs et macabres… |
| Catherine: | Je parlais du style gothique, de l’architecture des plus belles cathédrales de France. |
| Guillaume: | Ah oui, bien sûr. Eh bien le style gothique est synonyme de grandes croisées d’ogiveset de vitraux monumentaux emblématiques des cathédrales du 13ème siècle. |
| Catherine: | Exact. La recherche de lumière a poussé les constructeurs de cathédrales à bâtir des édifices de plus en plus hauts, avec des ouvertures de plus en plus larges. Les voûtes à croisées d’ ogives, les arcs brisés et les arcs-boutants avaient pour but d’assurer la stabilité de ces bâtiments vertigineux. |
| Guillaume: | Les cathédrales étaient majoritairement construites à partir de calcaire, n’est-ce pas ? |
| Catherine: | Absolument. En ce qui concerne Notre-Dame de Paris, les pierres provenaient essentiellement des carrières toute proches de Charenton et Val-de-Grâce. |
| Guillaume: | Comme la cathédrale est située au bord de la Seine, j’imagine que cela a facilité l’acheminement des pierres. |
| Catherine: | C’est juste. Il semble qu’une partie d’entre elles aient été pré-fabriquées in situ. Cette standardisation des pièces était révolutionnaire pour l’époque. |
Improve your French listening skills
- Do you have trouble understanding native French speakers?
→ Read: Why spoken French is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
“de” is one of the most commonly used prepositions in French. It is used in several cases and it has the following forms: de, de la, d’, de l’, du, des.
“ d’” is used when the noun that follows it starts with a vowel or a mute “h” and has a general meaning. It doesn’t matter if the following noun is masculine, feminine, or plural.
For example:
la chambre d’hôtel
the hotel room
la crise d’adolescence
teenage awkward phase
un agent d’affaires
a business agent
la chambre d’amis
the guest room
un livre d’aventures
an adventure book
des objets d’art
art pieces
des zones d’ombre
grey areas
“de l’” is used when the noun or adjective that follows it is singular, masculine or feminine and starts with a vowel or a mute “h” and is usually followed by another form of the preposition “de”.
For example:
le courage de l’homme des cavernes
the courage of cavern man
le père de l’amie de Maxime
the father of Maxime’s friend
la fin de l’histoire du Chaperon rouge
the end of the Red Riding Hood story
“du” is used when the noun or the adjective that follows it is singular masculine. It’s the contraction of “de le”. Note that it is incorrect to say: “de le”.
For example:
le coût du voyage
the cost of the trip
la beauté du paysage
the beauty of the landscape
l’interview du champion du monde
the world champion’s interview
“des” is used when the noun that follows it is plural (masculine or feminine). It is the contraction of “de les”. Note that it is incorrect to say or write: “de les”.
For example:
la propreté des lieux
the cleanliness of the place
la réouverture des magasins
the reopening of shops
le gazouillement des oiseaux
birds chirping
Exceptions: If the plural noun is preceded with an adjective then, “de” is used instead of “des”.
For example:
la réaction de certaines personnes
the reaction of some people
l'achat de beaux habits
the purchase of nice clothes
Use of the the preposition “de”
“de” is used in many situations. We have selected the most important ones.| Use | Examples |
| To express belonging | la voiture de papa daddy’s car la chambre des enfants the children’s bedroom le vélo du facteur the postman’s bike une chambre d’hôtel the hotel room |
| To express family or friendship ties | la soeur de David David’s sister la tante du mari de Julie the aunt of Julie’s husband l’ami de Fabienne Fabienne’s friend |
| Descriptive characteristics | la hauteur des arbres the height of trees la splendeur du château the splendor of the castle le poids de l’homme a man’s weight le champion du monde the world champion |
| Nature, composition | une maison de briques a brick house une statue de marbre a marble statue une bouteille d’eau a water bottle une compote de pommes an applesauce une paire de ciseaux a pair of scissors Remember: We neither use “du” nor “des” in this case even if the noun that follows the preposition is singular masculine or plural. |
| Origin | Je reviens de Lyon I’m coming back from Lyon un fromage de Hollande Dutch cheese des dattes d'Algérie dates from Algeria Qu’est-ce qu’il a ramené du Maroc ? What did he bring from Morocco? |
| Quantities and price | deux kg de pommes de terre 2 kilograms of potatoes une chemise de 1200 euros a 1200 euro shirt une tonne d’argent a ton of money Remember: We use neither “du” nor “des” when expressing quantities and price even if the following noun or adjective is masculine singular or plural. |
| Before a verb in the infinitive when the verb has the function of a direct object | Il m’a dit de faire attention He told me to be careful Elle a promis à sa soeur de prendre soin de son neveu She promised her sister that she would take care of her nephew |
| Guillaume: | Que penses-tu des uniformes des hôtesses et des stewards d'Air France, Catherine ? |
| Catherine: | L'uniforme que les hôtesses portent depuis 2005 est assez simple, mais élégant : une robe bleu marine avec une ceinture rouge se terminant par un nœud à l'avant. Mais la garde-robe contient encore beaucoup d'autres pièces. Sais-tu quel est le couturier qui l'a dessiné ? |
| Guillaume: | Je devine qu’il doit s’agir d’un grand nom de la couture française. |
| Catherine: | Tout à fait. Il s'agit de Christian Lacroix. |
Improve your French listening skills
- Does French sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken French - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: French listening practice with transcripts
Selon la définition proposée par le dictionnaire Larousse, un gant est un objet fait de peau, d’étoffe ou de tout autre matériau qui épouse la forme de la main et des doigts et qui est utilisé comme accessoire de l’habillement ou comme protection dans diverses activités. C’est donc un choix approprié pour décrire quelque chose qui va parfaitement. On retrouve cette expression dans un grand nombre de langues. A qui peut-on en attribuer l’origine ? Nul ne peut le dire.
La traduction en anglais est « to fit like like a glove » ou « to fit perfectly ».
Exemple 1:
- As-tu vu la robe de mariée que ta sœur a choisie ? Elle est vraiment magnifique.- Je suis de ton avis, cette robe lui va comme un gant.
- Oui, elle lui va à ravir.
- Have you seen the wedding dress that your sister has chosen? It is really beautiful.
- I agree with you, this dress fits her like a glove.
- Yes, it suits her perfectly.
Exemple 2:
- Savais-tu que les camarades de classe de mon frère, l’on surnommé « Jean bouffe tout » ?- Ce surnom lui va comme un gant car il n’arrête pas de s’empiffrer du matin jusqu’au soir.
- Peut-être, mais ce n’est quand même pas très gentil.
- Did you know that my brother classmates gave him the nickname of John, the glutton ?
- This name fits him like a glove. He doesn’t stop gobbling up food from morning till evening.
- Maybe, but it’s not very kind.
To help you, we gave you the gender of some nouns where it’s useful: (M) for masculine and (F) for feminine.
- Il a acheté une paire lunettes à son fils.
- La proposition certains députés a causé un tollé général au parlement.
- Des zones ombre subsistent toujours dans l’affaire de l’assassinat du président John F. Kennedy.
- Les peuples d’Afrique ont tous subi les affres colonialisme (M).
- Le peuple sud-africain a souffert apartheid.
- Elle m’a chargée surveiller l’examen.
- Elle adore les histoires amour.
- Tu peux me passer la bouteille eau s’il te plaît ?
- Je viens de revenir supermarché (M).
- J’ai remarqué un flacon alcool dans le placard de ta cuisine. J’espère que tu sais que c’est dangereux de le mettre là-bas !
To help you we gave you the gender of some nouns where it’s helpful: (M) for masculine and (F) for feminine.
- Roland a apporté une bouteille vin.
A-d’
B-de
C-des
D-du
- J’adore voir les aventures Sindbad le marin à la télé.
A-du
B-des
C-d’
D-de
- Elle a acheté un kg boeuf pour préparer un pot-au-feu.
A-des
B-de
C-du
D-de l’
- Elle ne travaille pas et elle se permet un sac 500 euros !
A-de
B-des
C-du
D-de l’
- Elle nous a demandé sortir de la chambre.
A-des
B-du
C-de l’
D-de
- C’est le manteau Arthur. Ne le touche pas !
A-des
B-de
C-d’
D-du
- Vous êtes originaire de quel pays ? Je suis originaire Pakistan (M).
A-de
B-du
C-des
D-de l’
- Il a reçu une lettre Allemagne. Pourtant il ne connaît personne là-bas.
A-d’
B-du
C-des
D-de
- Les feuilles arbres commencent à jaunir.
A-de
B-de l’
C-du
D-des
- Je vais sortir sous cette pluie car je dois acheter une baguette pain.
A-de
B-des
C-de l’
D-d’