Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

5 December 2013

Episode #145

28 November 2013

Episode #144

21 November 2013

Episode #143

14 November 2013

Episode #142

7 November 2013

Episode #141

31 October 2013

Episode #140

24 October 2013

Episode #139

17 October 2013

Episode #138

10 October 2013

Episode #137

Insufficient Tokens

Your token balance is insufficient.

Conversation Expired

It has been too long since you had this conversation, history is no longer available

Speed 1.0x
/

Introduction

Catherine: Nous sommes le jeudi 7 novembre 2013. Bienvenue pour un nouvel épisode de News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs !
Rylan: Salut tout le monde !
Catherine: Nous commencerons la première partie de notre programme par une discussion sur des événements récents. Aujourd'hui, nous parlerons des résultats des élections aux États-Unis, du lancement organisé par l'Inde d'une navette sur Mars, du procès de l'ancien président égyptien Morsi et pour finir de la découverte de plus de 1400 œuvres d'art de grande valeur qui avaient été volées par les Nazis durant la deuxième guerre mondiale.
Rylan: Merci, Catherine ! De quoi parlerons-nous dans la seconde partie du programme ?
Catherine: La seconde partie du programme sera dédiée à la langue et à la culture françaises. Notre rubrique « grammaire » contiendra un dialogue rempli d'exemples de verbes du premier groupe au futur simple. Et notre rubrique « expressions » présentera une nouvelle expression française : à dormir debout.
Rylan: Parfait ! Commençons l'émission !
Catherine: Oui Rylan ! Que le rideau s'ouvre !

Élections dans le New Jersey et en Virginie

7 November 2013

Mardi, le gouverneur républicain du New Jersey Chris Christie a facilement gagné sa réélection dans cet État majoritairement démocrate. En Virginie, le démocrate Terry McAuliffe a battu de justesse le candidat républicain pour devenir gouverneur de cet « État pivot ».

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

L'Inde lance une navette sur Mars

7 November 2013

Mardi, l'Inde a lancé avec succès une navette à destination de Mars. La mission démontrera si l'organisation indienne de recherche spatiale est capable ou non d'atteindre l'orbite de Mars et de réaliser des expériences scientifiques.

La navette qui pèse 1350 kilogrammes a été nommée Mangalyaan, ce qui signifie «engin de Mars » en hindi. Elle devrait parcourir 780 millions de km en 10 mois et atteindre Mars en 2014.

Le programme spatial indien a lancé son premier satellite terrestre en 1975. Il a mis une sonde non habitée sur orbite autour de la Lune en 2008. Si la mission sur Mars réussit, l'Inde deviendra le quatrième pays du monde après les États-Unis, la Russie et l'Europe à avoir atteint la Planète Rouge.

L'Inde projette de lancer son propre vol spatial habité en 2016. Le cosmonaute indien Rakesh Sharma a participé à une mission spatiale soviétique en 1984.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

Procès de l'ancien président égyptien Morsi

7 November 2013

Le procès de l'ancien président égyptien Mohamed Morsi a commencé lundi. Avec 14 autres dirigeants des Frères musulmans, il est poursuivi pour incitation au meurtre de manifestants devant le palais présidentiel en 2012. Des experts juridiques pensent que si M. Morsi est jugé coupable, il pourrait être condamné à la prison à vie ou à la peine de mort.

M. Morsi a rejeté le procès qu'il qualifie de «couverture pour le coup d’État » et a affirmé qu'il est le seul président légitime de l’Égypte. Il a refusé d'enlever son costume bleu et de mettre l'uniforme blanc des prisonniers. Les accusés se sont mis à chanter pour perturber le bon déroulement du procès. Le Juge a ajourné le procès pour 2 mois.

M. Morsi, le premier président élu démocratiquement en Égypte, a été renversé par un coup d’État militaire le 3 juillet. Depuis, il était détenu dans une base militaire secrète et ne pouvait contacter ni ses avocats ni sa famille.

Environ 20 000 agents de sécurité ont été déployés pour maintenir l'ordre de peur que le procès ne réveille des tensions entre Égyptiens et ne cause de nouveaux troubles.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

1400 tableaux volés par des Nazis ont été retrouvés

7 November 2013

Selon le magazine allemand Focus, une collection de plus de 1400 œuvres d'art qui avait été confisquée par les Nazis a été retrouvée à Munich. Cette collection d’œuvres de grands maîtres du 20ème siècle comprend des œuvres de Matisse, Picasso et de Chagall. Des enquêteurs ont estimé la valeur de ces œuvres à environ 1 milliard d'euros ( 1,35 milliards de dollars ).

Ces œuvres d'art ont été retrouvées par hasard début 2011 dans l'appartement du fils d'un collectionneur d’œuvres d'art qui les avait achetées dans les années 30 et 40. Une perquisition a été effectuée parce que cet homme était soupçonné de fraude fiscale. L'homme de 80 ans gardait ces œuvres dans des pièces sombres au milieu de vaisselle sale et de boîtes de conserve et vendait à l'occasion un tableau quand il avait besoin d'argent.

Les troupes allemandes ont saisi environ 100 000 œuvres d'art et objets précieux provenant de collections privées juives dans toute l'Europe entre 1933 et 1945. Des milliers d’œuvres d'art volées ont depuis été rendues à leur propriétaire ou à leurs descendants mais beaucoup n'ont jamais refait surface.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

The Future Simple
Part I: Verbs of the First Group

Rylan: Qu'est-ce qui te rend si nerveuse Catherine ?
Catherine: Moi, rien du tout.
Rylan: Tu crois vraiment que tu arriveras à me faire croire que tout va bien ? Depuis le temps qu'on se connaît !
Catherine: Si je te dis mon secret, tu promets que tu le garderas ?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

The future simple or in French “Le futur de l’indicatif” expresses the future. It is the equivalent of the future simple will + infinitive. The form of the future simple depends on the verb itself. In this lesson, we will examine the future simple of the verbs of the first group.

Remember: The verbs of the first group end in “er”. They are regular verbs that follow the same conjugation.

Exception: “aller” is an irregular verb that belongs to the third group.

Form:

The future simple of the verbs of the first group is formed by adding the suffix “ai”, “as”, “a”, “ons”, “ez”, “ont” to their infinitives depending on the subject.

Conjugation of the verb “parler”:

Je parlerai
Tu parleras
Il /elle/ on parlera
Nous parlerons
Vous parlerez
Ils/elles parleront

For example:

Il est fort probable que les deux candidats à la présidence parleront ce soir de la mondialisation.
It is very likely that the two presidential candidates will talk tonight about globalization.

Je suis sûre que tu gagneras ton pari.
I’m sure you will win your bet.

Je préparerai de bons petits plats pour ta famille.
I will prepare delicious dishes for your family.

The interrogative form:

Remember: There are three ways of asking questions in French:

1-Adding “est ce que” to the sentence.
2-Subject verb inversion
3-Intonation

The “est ce que” form: The “est ce que “ form in the future simple is formed by adding the “est ce que” to the sentence.

For example:

Est-ce qu’il raccompagnera les enfants à la maison ?
Will he walk the kids home?

Quand est-ce que vous planterez vos tomates ?
When will you plant your tomatoes?

The inversion:

The inversion is formed by simply inverting the subject and the verb. It is usually used in formal writing.

For example:

Présentera-t-il son programme ce soir ?
Will he present his program this evening?

Répèterez-vous ce que je vais vous dire maintenant ?
Will you repeat what I will tell you now?

The intonation:

You can ask questions in French by simply adding an intonation at the end of the sentence. You can do this in informal speech only.

For example:

Vous trouverez un endroit où stationner là-bas ?
Will you find a parking spot there?

Quand tu seras loin, tu penseras à nous ?
When you’re away, will you think about us?

Tu passeras me prendre demain ?
Will you come and pick me up tomorrow?

The negative form:

To form a negative statement, you need to put “ne” between the subject and the verb and follow the verb with “pas”:

For example:

Il ne conduira pas ta voiture.
He will not drive your car.

Je te promets que je ne parlerai pas pendant le cours.
I promise you I won’t talk during the lesson.

A dormir debout

Catherine: Comment s’est déroulée ta classe de français ce matin Rylan ?
Rylan: Plutôt bien. Nous avons regardé un documentaire sur les sites historiques et touristiques de Paris.
Catherine: Est-ce que tes élèves ont aimé le film?
Rylan: Beaucoup. Après cela je leur ai montré les photos que j’ai prises sur les Champs-Elysées l’été dernier.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how French is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your French listening skills

L’expression « à dormir debout » est employée pour qualifier une histoire ou un récit qui manque de vraisemblance. On dit qu’une histoire est « à dormir debout », en d’autres termes qu’elle est illogique voire absurde. Un conte à dormir debout est un conte pour enfants.

Cette expression date du XVIIe siècle. A cette époque elle était utilisée pour décrire une histoire qui était ennuyeuse au point de faire tomber de sommeil celui ou celle qui l’écoutait. L’expression a peu à peu évoluée pour décrire, comme nous venons de le voir, des paroles ou histoires intentionnellement fausses.

En anglais cette expression pourrait se traduire par "an unbelievable story", "a tall tale".

Exemple 1:

L’élève raconta à son professeur une histoire à dormir debout pour justifier son retard.
The student told his teacher an unbelievable story to justify his lateness.

Exemple 2:

- As-tu aimé le film que tu viens de regarder au cinéma ?
- Non pas du tout ! Les acteurs étaient très bons, mais l’histoire était à dormir debout. Le scenario était difficile à suivre.
- Do you like the movie you watched at the theater?
- No, not at all! The actors were really good, but the story did not make any sense. The script was difficult to understand.

the verbs in parentheses in their correct form.
  1. Demain je (enlever) mon appareil dentaire.
  2. Est-ce que ton père et toi (jouer) avec nous aux cartes la semaine prochaine?
  3. Nous ( pas supporter) de rester sans toi tout ce temps.
  4. Mes véritables amis (pas refuser) de m’aider.
  5. Les enfants (regarder) la télévision dans le salon pendant que nous (préparer) le dîner dans la cuisine
  6. Je (ramener) ma chaîne stéréo et nous (danser) comme des fous.
  7. Elle (acheter) sa robe dans le magasin le plus chic de Paris.
  8. Je suis sûr qu’il (annuler) son voyage quand il apprendra ce qui est arrivé.
  9. Je (pas arriver) jamais à le convaincre. Il est têtu comme une mule.


Complete the following dialogue with one of the following verbs. Then put each verb in the future simple.
accorder - aider - baisser - augmenter - envisager - bénéficier

Nathan: Est-ce que vous croyez que les prix de l’essence dans les mois à venir ?
Annick: A vrai dire je ne sais pas. Cela dépendra de plusieurs facteurs. Tout ce que je sais c’est qu’ils pas comme c’était le cas l’année dernière. En tout cas j’espère vraiment que l’année prochaine on de la décision de l’OPEC d’augmenter la production du pétrole.
Nathan: Est-ce que vous l’utilisation d’autres sources d’énergie ?
Annick: Oui bien sûr. Je pense que les nouvelles sources d’énergie telles que l’énergie éolienne et l’énergie solaire nous énormément à limiter l’utilisation du pétrole. Ce qui est sûr, c’est qu’à partir de cette année nous beaucoup d’intérêt aux énergies nouvelles.