| Nathalie: | Nous sommes le jeudi 13 septembre 2018. Bienvenue dans notre programme hebdomadaire, News in Slow French ! Bonjour à tous nos auditeurs ! Comme Catherine n’est pas là, c’est moi qui présenterai le programme d’aujourd’hui avec Luc. | 
| Luc: | Bonjour Nathalie ! Bonjour à tous ! | 
| Nathalie: | Dans la première partie de notre programme, nous discuterons de l'actualité. Nous commencerons avec les vastes manœuvres militaires menées en Sibérie orientale. Ensuite, nous parlerons de l'incertitude politique que traverse la Suède suite aux élections de dimanche dernier. Puis, nous discuterons des résultats de l’US Open et de la controverse autour de l’un de ses derniers matchs. Et enfin, nous commenterons l’ouverture du premier Starbucks en Italie. | 
| Luc: | Excellent ! | 
| Nathalie: | Mais ce n'est pas tout, Luc. La deuxième partie de notre émission sera consacrée à la culture et à la langue françaises. Dans la section grammaire, nous illustrerons l'utilisation du point d'aujourd'hui : les pronoms personnels « en », « y » et « soi ». Et nous terminerons notre programme avec une expression française : « Se mettre martel en tête ». | 
| Luc: | Très bien, Nathalie. Je suis prêt à commencer. | 
| Nathalie: | Merci, Luc. Que le rideau s’ouvre ! | 
 Mardi, la Russie a lancé « Vostok-2018 », son plus grand exercice de guerre depuis la chute de l'Union soviétique. Environ 300 000 soldats russes, 36 000 véhicules militaires, 1 000 avions et 80 navires participent à ces manœuvres qui se déroulent en Sibérie orientale. Près de 3 500 soldats chinois ont également été mobilisés.
 Aucun des partis politiques majeurs suédois n'a obtenu suffisamment de voix pour remporter la majorité lors des élections législatives de dimanche dernier. Il faudra probablement des semaines voire des mois de négociations difficiles pour que les partis réussissent à former un gouvernement qui fonctionne. Les Démocrates de Suède, le parti d'extrême droite et anti-immigrés, ont pour leur part réalisé des gains importants.
Le Parti social-démocrate de centre-gauche, le parti le plus important et le plus ancien de Suède, a recueilli 28,4% des suffrages, son pire résultat depuis plus d’un siècle, e
 Dimanche, Novak Djokovic a battu Juan del Potro en finale de l’US Open à New York. C’est le troisième titre de Djokovic à l’US Open et son 14ème dans un tournoi majeur. La veille, Naomi Osaka, âgée de 20 ans, avait battu Serena Williams en finale féminine. Osaka est la première joueuse née au Japon à remporter un titre du Grand Chelem.
Les moments sans doute les plus mémorables de la finale de samedi n’ont pas concerné le match en lui-même mais le conflit entre Williams et l’arbitre, Carlos Ramos. Celui-ci a sanctionné trois fois Williams. Tout d’abord, elle a reçu un avertissement parce que so
 Vendredi dernier, des centaines d'Italiens et de touristes ont fait la queue pour assister à l'ouverture du premier café Starbucks à Milan. L’établissement est situé dans l'un des bâtiments historiques au coeur de la ville, à quelques pas de la cathédrale de Milan et du palais royal.
Avec plus de 29 000 cafés dans 77 pays, la société Starbucks fondée en 1971 à Seattle est aujourd’hui très prospère. L'ouverture de ce nouveau site en Italie était considérée comme un défi car l'Italie est connue pour être le pays d'origine du célèbre espresso. Starbucks a déclaré que la société n’avait pas l’inten
| Nathalie: | J’aimerais discuter avec toi du concept de l’appropriation culturelle. | 
| Luc: | Eh bien, c’est vrai qu’il en est très souvent question dans l’actualité mais parfois à tort et à travers. | 
| Nathalie: | Tu as parfaitement raison ! C’est pour ça que nous devons commencer par en donner la définition. Comment t’y prendrais-tu pour expliquer ce concept, Luc. | 
| Luc: | En soi, le métissage culturel a toujours existé et eu des effets positifs. Mais l’appropriation culturelle consiste pour une culture dominante à spolier la culture d’un peuple dominé. | 
The Personal Pronoun “en”
“En” is used to replace a direct object that is preceded by the indefinite articles: un, une, de, du, de la, de l’, d’, desJe fais du sport tous les jours.
I practice sports every day.
J’en fais tous les jours.
I practice it every day.
Mon père n’a pas bu d'alcool depuis des mois.
My father hasn’t had any alcohol for months.
Il n’en a pas bu depuis des mois.
He hasn’t drunk for months.
Nous buvons beaucoup d’eau.
We drink a lot of water.
Nous en buvons beaucoup.
We drink a lot of it.
Elle a beaucoup d’argent.
She has a lot of money.
Elle en a beaucoup.
She has a lot of it.
| Luc: | Dis-moi Nathalie, que penses-tu des anglicismes ? Devrait-on leur faire la guerre, et les remplacer systématiquement par un mot français ? Certains se mettent martel en tête et cherchent à tout prix à utiliser des mots bien français. | 
| Nathalie: | Très sincèrement, je ne me suis jamais mis martel en tête à ce propos, Luc. D'autant plus que parfois, ce que nous prenons pour un parfait anglicisme est en fait un mot qui vient.... du français. | 
| Luc: | Je sais bien sûr qu'énormément de mots anglais viennent du français. Mais ce que tu veux dire, c'est que certains de ces mots nous seraient revenus sous la forme « d' anglicismes »? | 
- Yvon a attrapé deux souris dans sa cave.
- Cette compagnie a vendu beaucoup de lampes électriques cette année.
- Nous consommons très peu de viande dans notre maison.
- Nous allons au cinéma ce soir.
- J’ai promis à Jane que je m’occuperais de sa fille.
- Elle achète ses bijoux en ligne.
- Nous sommes déjà allés en Italie.
- Ils sont partis avec leurs enfants.
- Les pirates ont maltraité leurs otages.
- J’ai besoin d’argent pour terminer mon projet.
- Mon père a donné à ses ouvriers deux jours de vacances.
- Elle prend sa petite fille partout où elle va.
- Rachel a emmené son fils chez le médecin.
- Quand je reviens du boulot, je trouve toujours mon chien dans le porche en train de m’attendre.