Cette expression daterait du XIXème siècle. Son origine est incertaine. Elle émanerait, semble-t-il, du vocabulaire lié au théâtre et décrirait la peur ressentie par les acteurs avant de se produire sur scène. De nos jours, cette expression est utilisée dans divers contextes. Il est pensé que ce mot est tiré du mot « tracas » qui signifie embarras ou soucis.
Elle est traduite en anglais par les expressions "to have stage fright" or "to have the nerves".
Exemple 1 :
Beaucoup d’acteurs ont le trac avant d’entrer sur scène.Many actors have the nerves before going on stage.
Exemple 2 :
Je ne serai jamais capable de donner un discours devant autant de gens. J’ai trop le trac.I will never be able to give a speech in front of so many people. I have stage fright.